05 déc. de 06:32 to 07:06
Manuel changed 241 translations in Spanish on TheocBase. Hide changes
  1.  
  2. Fecha última vez trabajado
    Fecha última vez trabajado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Palabras de introducción
    Palabras de introducción
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Temas de discursantes
    Temas de discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nombre del publicador
    Nombre del publicador
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Programa combinado
    Programa combinado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiqueta del no. de teléfono
    Etiqueta del no. de teléfono
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tarjeta del territorio
    Tarjeta del territorio
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Imprimir asignación solamente
    Imprimir asignación solamente
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Imprimir asignación solamente
    Imprimir asignación solamente
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Solamente imprimir asignados
    Solamente imprimir asignados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conductor del Estudio de La Atalaya
    Conductor del Estudio de La Atalaya
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nuestra Vida Cristiana
    Nuestra Vida Cristiana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir comunes
    Etiquetas de imprimir comunes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. NOTA: Querido hermano...
    NOTA: Querido hermano...
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Streets loop end tag]
    [Streets loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Asignar un papel a un usuario
    Asignar un papel a un usuario
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadiendo la lista de canciones
    Añadiendo la lista de canciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Addresses loop end tag]
    [Addresses loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Territory loop end tag]
    [Territory loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop start tag (3)]
    [Week loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop end tag (MW2)]
    [Week loop end tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tesoros de la Biblia
    Tesoros de la Biblia
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ocultar calles ya añadidas
    Ocultar calles ya añadidas
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Borrar un discurso discontinuado
    Borrar un discurso discontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Public talk loop end tag]
    [Public talk loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Assignments loop end tag]
    [Assignments loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop start tag (MW2)]
    [Week loop start tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Registro de asignaciones de territorios
    Registro de asignaciones de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir - territorios
    Etiquetas de imprimir - territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Borrar un discurso discontinuado
    Borrar un discurso discontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Borrar un discurso descontinuado
    Borrar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Streets loop start tag (4)]
    [Streets loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. o hasta en una vuelta entrelazada [3]
    o hasta en una vuelta entrelazada [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop end tag (2; MW2)]
    [Week loop end tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. o hasta en una vuelta entrelazada [3]
    o hasta en una vuelta entrelazada [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Presione <strong>Compartir</strong>.
    Presione <strong>Compartir</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hojas de asignación para ayudantes
    Hojas de asignación para ayudantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Juntar territorios seleccionados
    Juntar territorios seleccionados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Addresses loop start tag (4)]
    [Addresses loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Addresses loop start tag (3)]
    [Addresses loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop start tag (2; MW2)]
    [Week loop start tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Territory loop start tag (2)]
    [Territory loop start tag (2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Midweek meeting loop end tag]
    [Midweek meeting loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Outgoing speaker loop end tag]
    [Outgoing speaker loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Anfitrión para el discursante
    Anfitrión para el discursante
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Assignments loop start tag (3)]
    [Assignments loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Seamos Mejores Maestros
    Seamos Mejores Maestros
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Acceder los datos compartidos de su congregación
    Acceder los datos compartidos de su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    <strong>Secretario:</strong> Editar publicadores
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Acceder los datos compartidos de su congregación
    Acceder los datos compartidos de su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Acceder los datos compartidos de su congregación
    Acceder los datos compartidos de su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'registro de territorio'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    Reinicie TheocBase para aplicar los cambios.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    [Outgoing speaker loop start tag (5)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seamos Mejores Maestros
    Seamos Mejores Maestros
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seamos Mejores Maestros
    Seamos Mejores Maestros
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    Reunión Vida y Ministerio Cristianos
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'hoja de trabajo'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    Lista de llamadas de recuerdo y programa de hospitalidad
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'combinadas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    Etiquetas de imprimir de plantillas 'programas'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    Seleccione <strong>Puede editar</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadiendo congregaciones y discursantes
    Añadiendo congregaciones y discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Assignments loop start tag (3)]
    [Assignments loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Assignments loop start tag (3)]
    [Assignments loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Anfitrión para el discursante
    Anfitrión para el discursante
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Anfitrión para el discursante
    Anfitrión para el discursante
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Outgoing speaker loop end tag]
    [Outgoing speaker loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Outgoing speaker loop end tag]
    [Outgoing speaker loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    Etiquetas de imprimir - Reunión de entre semana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mapa del territorio con direcciones
    Mapa del territorio con direcciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Midweek meeting loop end tag]
    [Midweek meeting loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Midweek meeting loop end tag]
    [Midweek meeting loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Territory loop start tag (2)]
    [Territory loop start tag (2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Territory loop start tag (2)]
    [Territory loop start tag (2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop start tag (2; MW2)]
    [Week loop start tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop start tag (2; MW2)]
    [Week loop start tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Addresses loop start tag (3)]
    [Addresses loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Addresses loop start tag (3)]
    [Addresses loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dentro del enfoque del bucle [2]
    Dentro del enfoque del bucle [2]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    Etiquetas para discursantes en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Addresses loop start tag (4)]
    [Addresses loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Addresses loop start tag (4)]
    [Addresses loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Juntar territorios seleccionados
    Juntar territorios seleccionados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Juntar territorios seleccionados
    Juntar territorios seleccionados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mapa del territorio con lista de calles
    Mapa del territorio con lista de calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hojas de asignación para ayudantes
    Hojas de asignación para ayudantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hojas de asignación para ayudantes
    Hojas de asignación para ayudantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Presione <strong>Compartir</strong>.
    Presione <strong>Compartir</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Presione <strong>Compartir</strong>.
    Presione <strong>Compartir</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    Asignaciones de discursos en otras congregaciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop end tag (2; MW2)]
    [Week loop end tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop end tag (2; MW2)]
    [Week loop end tag (2; MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. o hasta en un bucle anidado [3]
    o hasta en un bucle anidado [3]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Streets loop start tag (4)]
    [Streets loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Streets loop start tag (4)]
    [Streets loop start tag (4)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Desconectar del almacenamiento en la nube
    Desconectar del almacenamiento en la nube
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir - territorios
    Etiquetas de imprimir - territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir - territorios
    Etiquetas de imprimir - territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Registro de asignaciones de territorios
    Registro de asignaciones de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Registro de asignaciones de territorios
    Registro de asignaciones de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop start tag (MW2)]
    [Week loop start tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop start tag (MW2)]
    [Week loop start tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Número total de territorios
    Número total de territorios
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Assignments loop end tag]
    [Assignments loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Assignments loop end tag]
    [Assignments loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Public talk loop end tag]
    [Public talk loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Public talk loop end tag]
    [Public talk loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Borrar un discurso descontinuado
    Borrar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Borrar un discurso descontinuado
    Borrar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ocultar calles ya añadidas
    Ocultar calles ya añadidas
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ocultar calles ya añadidas
    Ocultar calles ya añadidas
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tesoros de la Biblia
    Tesoros de la Biblia
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tesoros de la Biblia
    Tesoros de la Biblia
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop end tag (MW2)]
    [Week loop end tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop end tag (MW2)]
    [Week loop end tag (MW2)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop start tag (3)]
    [Week loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop start tag (3)]
    [Week loop start tag (3)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Territory loop end tag]
    [Territory loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Territory loop end tag]
    [Territory loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Addresses loop end tag]
    [Addresses loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Addresses loop end tag]
    [Addresses loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadiendo la lista de canciones
    Añadiendo la lista de canciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadiendo la lista de canciones
    Añadiendo la lista de canciones
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Asignar un papel a un usuario
    Asignar un papel a un usuario
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Asignar un papel a un usuario
    Asignar un papel a un usuario
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Streets loop end tag]
    [Streets loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Streets loop end tag]
    [Streets loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir generales
    Etiquetas de imprimir generales
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. NOTA: Querido hermano...
    NOTA: Querido hermano...
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. NOTA: Querido hermano...
    NOTA: Querido hermano...
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir comunes
    Etiquetas de imprimir comunes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir comunes
    Etiquetas de imprimir comunes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nuestra Vida Cristiana
    Nuestra Vida Cristiana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nuestra Vida Cristiana
    Nuestra Vida Cristiana
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conductor del Estudio de La Atalaya
    Conductor del Estudio de La Atalaya
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conductor del Estudio de La Atalaya
    Conductor del Estudio de La Atalaya
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop end tag]
    [Week loop end tag]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Solamente imprimir asignados
    Solamente imprimir asignados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Solamente imprimir asignados
    Solamente imprimir asignados
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tarjeta del territorio
    Tarjeta del territorio
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tarjeta del territorio
    Tarjeta del territorio
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiqueta del no. de teléfono
    Etiqueta del no. de teléfono
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiqueta del no. de teléfono
    Etiqueta del no. de teléfono
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Territorio abarcado
    Territorio abarcado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. No hay reunión regular
    No hay reunión regular
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Programa combinado
    Programa combinado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Programa combinado
    Programa combinado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nombre del publicador
    Nombre del publicador
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nombre del publicador
    Nombre del publicador
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Discursantes afuera
    Discursantes afuera
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar/ocultar calles
    Mostrar/ocultar calles
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Temas de discursantes
    Temas de discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Temas de discursantes
    Temas de discursantes
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Palabras de introducción
    Palabras de introducción
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Palabras de introducción
    Palabras de introducción
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fecha última vez trabajado
    Fecha última vez trabajado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fecha última vez trabajado
    Fecha última vez trabajado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par Jonathan Martins .
    Copier dans le presse-papier
  2. Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    [Midweek meeting loop start tag (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">ES*</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página&nbsp;<strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    Seleccione, cómo entró los nombres (Nombre, Apellido o Apellido, Nombre).
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir temas</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var>&nbsp;<q>Congregación</q>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    Abre la página <strong>Añadir discursos</strong> en las preferencias de <strong>Discursos Públicos</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    En las <strong>Preferencias</strong> seleccione la página <strong>Control de acceso</strong>.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    <q>Sala</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{class numeral}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    <q>Semana que comienza en</q>&nbsp;<var class="pt_variable_description">{date}</var>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    <var class="pt_variable_description">{congregation name}</var> Congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->VIRTUAL_CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    <a href="#outgoing">Etiquetas de imprimir para discursantes afuera</a> con enfoque OS1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    Presione <strong>Archivos</strong> y localice la carpeta de TheocBase
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque MW1
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    Compartir datos con otros usuarios de TheocBase en su congregación
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    <a href="#overall">Etiquetas de imprimir generales</a> con enfoque T
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    Informar a todos los usuarios acerca de los pasos que les tocan.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Asignaciones de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    Etiquetas para la plantilla 'Programa de discursantes en otras congregaciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    [Week loop start tag (2; <a href="#common">W</a>)]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. En todo el contenido de la plantilla [1]
    En todo el contenido de la plantilla [1]
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    Etiquetas de imprimir de plantilla 'mapa y direcciones'
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    Seleccione la casilla de verificación al lado del archivo compartido
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
05 déc. de 06:32 to 07:06