Zone overseer's talk
TheocBase/TheocBase
-
Zone overseer's talk
Zone overseer's talk
Peakorteri esindaja kõne
Discussion commencée , sans commentaire.
-
Might want to adjust this more in line with the letter to all congregations dated 2/17/14, about adjustments in organizational terminology.
Either the use of "Branch visit" or "Headquarters representative's talk" would be appropriate.
For other languages, I'd reference that letter your own language for the suiting terminology.
Historique
-
Zone overseer's talkZone overseer's talk
-
Vööndiülevaataja kõneVööndiülevaataja kõne
-
Vööndiülevaataja kõneVööndiülevaataja kõne
-
Zone overseer's talkZone overseer's talk
Zone overseer's talk
-
Peakorteri esindaja kõnePeakorteri esindaja kõne
-
Peakorteri esindaja kõnePeakorteri esindaja kõne
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité