🔁

Discussion commencée , avec 9 commentaires.
  1. What is an "outside speaker"?

  2. Nicki Traducteur en norvégien bokmål ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Speaker for the public talk on the weekend meeting, visiting from another congregation. In other words, not a local brother.

  3. Is this really "official" theocratic wording? and where in theocbase do we need to differentiate between "speaker" and "outside speaker"?

  4. Strange wording in English, I think. We normally use "Speaker" for the local talk and "Outgoing Speaker" for brothers going to other halls. If pressed for two words, I would use "Incoming Speaker" for the local talk.
    Outside Speaker sounds like the brother will only give talks if the Kingdom Hall has no ceiling :)

  5. So, do we have a solution for this one? Where is it used in TheocBase? Can we agree on Incoming?

  6. It's used in help text showing a warning when brothers might not be available. Besides this warning, the others are "Person unavailable" and "Brother has other meeting parts"
    I think we will change it to "Outgoing Speaker"

  7. Nicki Traducteur en norvégien bokmål ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    So this is not a speaker from another congregation, but a speaker from your own congregation that is giving a talk in another congregation?

  8. Marc Theunissen Traducteur en néerlandais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    It looks like this discussion stalled. Maybe someone on the team can look up the context of the string and report back. Thx!

  9. This text did get changed to "Outgoing Speaker" in English. Looking at the code, I believe this warning is to say this brother just selected already has a responsibility. "Outgoing Speaker" is, as Nicki said, when a brother from your own congregation is going out to give a talk in another congregation.

  10. Marc Theunissen Traducteur en néerlandais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Outgoing speaker, we use that one for someone who is authorised to go out. I could easily be on holiday and not stop being an outgoing speaker. This expression wouldn't wave a red flag, which I understand it should.
    I may translate as "has out-talk", no good in English, but over here a common answer to "where is so and so?" Non-availability is unmistakably implied.


Historique

  1. Outside speaker
    Outside speaker
    modifié par Juhani Matilainen .
    Copier dans le presse-papier
  2. Outside speaker
    Outside speaker
    modifié par Juhani Matilainen .
    Copier dans le presse-papier