TheocBase/TheocBase
-
Nòt:
Nòt:
Note: -
Se sèlman itilizatè sa yo ki parèt nan lis la, ki deja gen aksè nan katab TheocBase pataje nan kont DropBox ou. Li posib pou bay plizyè wòl.
Se sèlman itilizatè sa yo ki parèt nan lis la, ki deja gen aksè nan katab TheocBase pataje nan kont DropBox ou. Li posib pou bay plizyè wòl.
Only those users appear in the list, that have already access to the shared TheocBase folder in your DropBox account. It is possible to assign multiple roles. -
Fèmen epi ouvri TheocBase ankò pou aplike chanjman yo.
Fèmen epi ouvri TheocBase ankò pou aplike chanjman yo.
Restart TheocBase to apply the changes. -
Apre yo fin chaje lis itilizatè a, chwazi nan ranje itilizatè a kare a tcheke wòl yo ta dwe asiyen.
Apre yo fin chaje lis itilizatè a, chwazi nan ranje itilizatè a kare a tcheke wòl yo ta dwe asiyen.
After the list of users is loaded, select in the user's row the check box of the role that should be assigned. -
<strong>Administratè:</strong> Edite konfigirasyon kongregasyon yo ak otorizasyon itilizatè yo; efase done ki sou entènèt yo
<strong>
Administratè:</strong>
Edite konfigirasyon kongregasyon yo ak otorizasyon itilizatè yo; efase done ki sou entènèt yo<strong>
Administrator:</strong>
Edit congregation settings and user permissions; delete cloud data -
Pou kòmanse
Pou kòmanse
Getting Started -
TheocBase itilize kontwòl aksè ki baze sou wòl pou itilizatè ki gen aksè a done yo pataje nan nwaj la. Wòl yo bay yon seri otorizasyon. Se konsa, yon moun ki asiyen nan yon sèten wòl yo akòde seri otorizasyon yo bay nan wòl sa a.
TheocBase itilize kontwòl aksè ki baze sou wòl pou itilizatè ki gen aksè a done yo pataje nan nwaj la. Wòl yo bay yon seri otorizasyon. Se konsa, yon moun ki asiyen nan yon sèten wòl yo akòde seri otorizasyon yo bay nan wòl sa a.
TheocBase uses role-based access control for users that have access to the shared data in the cloud. Roles provide a set of permissions. Thus a person assigned to a certain role is granted the set of permissions provided by that role. -
Pa okòmansman, chak itilizatè otomatikman asiyen nan wòl debaz <strong>Piblikatè</strong> a. Eksepsyon sa a se yon sèl moun ki pataje dosye done a. Yo toujou bay moun sa a wòl <strong>Administratè</strong> a. Li posib tou pou bay wòl <strong>Administratè</strong> a yon itilizatè adisyonèl pou ede ak fonksyon administratè.
Pa okòmansman, chak itilizatè otomatikman asiyen nan wòl debaz
<strong>
Piblikatè</strong>
a. Eksepsyon sa a se yon sèl moun ki pataje dosye done a. Yo toujou bay moun sa a wòl<strong>
Administratè</strong>
a. Li posib tou pou bay wòl<strong>
Administratè</strong>
a yon itilizatè adisyonèl pou ede ak fonksyon administratè.By default, each user is automatically assigned to the basic<strong>
Publisher</strong>
role. The exception to this is the one person who shares the data file. That person is always assigned the<strong>
Administrator</strong>
role. It is also possible to assign the<strong>
Administrator</strong>
role to an additional user to assist with administrator functions. -
Wòl administratè a santre sou kenbe ak mete kanpe anviwònman debaz la. Sa enkli bay lòt itilizatè yo ak tèt li nenpòt wòl ki nesesè pou akonpli travay ki gen rapò ak devwa itilizatè sa a nan kongregasyon an.
Wòl administratè a santre sou kenbe ak mete kanpe anviwònman debaz la. Sa enkli bay lòt itilizatè yo ak tèt li nenpòt wòl ki nesesè pou akonpli travay ki gen rapò ak devwa itilizatè sa a nan kongregasyon an.
The administrator’s role centers around maintaining and setting up the basic environment. This includes granting other users and himself any roles needed to accomplish the tasks related to that user’s assignments in the congregation. -
Wòl <strong>Administratè</strong> a PA gen ladan l tou lòt otorizasyon. Sa se pou yo pèmèt pwopriyetè done ki sou entènèt yo ka travay yon fason ki sekou ak fichye dat yo toutpandan n limite aksè l genyen pou l ka wè sèlman enfòmasyon ki nesesè a. Nan ka yo bezwen sa, li ka bay tèt li plis wòl oswa otorizasyon pou l ka ranje yon pwoblèm.
Wòl
<strong>
Administratè</strong>
a PA gen ladan l tou lòt otorizasyon. Sa se pou yo pèmèt pwopriyetè done ki sou entènèt yo ka travay yon fason ki sekou ak fichye dat yo toutpandan n limite aksè l genyen pou l ka wè sèlman enfòmasyon ki nesesè a. Nan ka yo bezwen sa, li ka bay tèt li plis wòl oswa otorizasyon pou l ka ranje yon pwoblèm.The<strong>
Administrator</strong>
role does NOT inherently include all other permissions. This is in order to allow the owner of the cloud storage to work safely with the data files while limiting his access to only the necessary information. In case of a need, though, he can temporarily grant himself more roles/permissions to fix an issue. -
<strong>Prezidan Reyinyon Lavi nou antanke kretyen an:</strong> Gade pwoklamatè yo, disponiblite yo ak konfigirasyon reyinyon lasemèn yo; modifye orè reyinyon lasemèn nan; voye rapèl; enprime fèy travay reyinyon lasemèn yo
<strong>
Prezidan Reyinyon Lavi nou antanke kretyen an:</strong>
Gade pwoklamatè yo, disponiblite yo ak konfigirasyon reyinyon lasemèn yo; modifye orè reyinyon lasemèn nan; voye rapèl; enprime fèy travay reyinyon lasemèn yo<strong>
Life and Ministry Meeting Chairman:</strong>
View publishers, availabilities and midweek meeting settings; edit midweek meeting schedule; send reminders; print midweek meeting worksheets -
<strong>Siveyan Reyinyon lavi nou antanke kretyen:</strong> Modifye pwoklamatè yo, disponiblite yo, orè reyinyon lasemèn nan ak konfigirasyon; enprime fichye asiyasyon yo
<strong>
Siveyan Reyinyon lavi nou antanke kretyen:</strong>
Modifye pwoklamatè yo, disponiblite yo, orè reyinyon lasemèn nan ak konfigirasyon; enprime fichye asiyasyon yo<strong>
Life and Ministry Meeting Overseer:</strong>
Edit publishers, availabilities, special events, midweek meeting schedule and settings; print assignment slips -
Etikèt enpresyon - Reyinyon wikenn nan
Etikèt enpresyon - Reyinyon wikenn nan
Printing Tags - Weekend Meeting -
Etikèt enpresyon yo
Etikèt enpresyon yo
Printing Tags -
Men lis etikèt enprime ansanm ak valè korespondan yo. Etikèt yo ka disponib sèlman nan sèten nivo tankou:
Men lis etikèt enprime ansanm ak valè korespondan yo. Etikèt yo ka disponib sèlman nan sèten nivo tankou:
Here is the list of printing tags along with their corresponding values. The tags may be available only at certain levels e.g.: -
atravè tout kontni modèl la [1]
atravè tout kontni modèl la [1]
throughout the whole content of the template [1] -
nan sijè ki abòde yon bouk [2]
nan sijè ki abòde yon bouk [2]
within the scope of a loop [2] -
oswa menm nan yon bouk enbrike [3]
oswa menm nan yon bouk enbrike [3]
or even in a nested loop [3] -
Yon bouk gen yon kòmansman ak yon denye tag. Yo nonmen yo kòmsadwa (<code>*_START; *_END</code>) epi gen yon deskripsyon <span class="pt_loop_description">[ant parantèz]</span> nan kolòn <strong>Valè</strong> a ki mansyone tou <strong>Dimansyon</strong> tag yo ki disponib. Si yo tag ki pou enprime retounen yon varyab, yo dekri valè a <var class="pt_variable_description">{ant parantèz boukle}</var>; sinon, tèks ki mansyone a parèt.
Yon bouk gen yon kòmansman ak yon denye tag. Yo nonmen yo kòmsadwa (
<code>
*_START; *_END</code>
) epi gen yon deskripsyon<span class="pt_loop_description">
[ant parantèz]</span>
nan kolòn<strong>
Valè</strong>
a ki mansyone tou<strong>
Dimansyon</strong>
tag yo ki disponib. Si yo tag ki pou enprime retounen yon varyab, yo dekri valè a<var class="pt_variable_description">
{ant parantèz boukle}</var>
; sinon, tèks ki mansyone a parèt.A loop has a start and an end tag. These are named accordingly (<code>
*_START; *_END</code>
) and have a description<span class="pt_loop_description">
[between brackets]</span>
in the<strong>
Value</strong>
column that mentions also the<strong>
Scope</strong>
of the tags that are available. If a printing tag returns a variable, then the value is described<var class="pt_variable_description">
{between curly brackets}</var>
; otherwise the mentioned text appears. -
Reyinyon Fen Semèn nan
Reyinyon Fen Semèn nan
Weekend Meeting