TheocBase/TheocBase
-
în cadrul unei bucle [2]
în cadrul unei bucle [2]
в рамках цикла [2] -
sau chiar într-o buclă cuibărită [3]
sau chiar într-o buclă cuibărită [3]
или даже во вложенном цикле [3] -
O buclă are o etichetă de început și de final. Acestea sunt denumite în consecință (<code> * _START; * _END </code>) și au o descriere <span class = "pt_loop_description"> [între paranteze] </span> în coloana <strong> Valoare </strong> care menționează, de asemenea, <strong> Domeniul de aplicare </strong> al etichetelor disponibile. Dacă o etichetă de imprimare returnează o variabilă, atunci valoarea este descrisă <var class = "pt_variable_description"> {între paranteze cretate} </var>; altfel apare textul menționat.
O buclă are o etichetă de început și de final. Acestea sunt denumite în consecință (
<code>
* _START; * _END</code>
) și au o descriere<span class = "pt_loop_description">
[între paranteze]</span>
în coloana<strong>
Valoare</strong>
care menționează, de asemenea,<strong>
Domeniul de aplicare</strong>
al etichetelor disponibile. Dacă o etichetă de imprimare returnează o variabilă, atunci valoarea este descrisă<var class = "pt_variable_description">
{între paranteze cretate}</var>
; altfel apare textul menționat.У цикла есть начальный и конечный теги. Они названы соответственно (<code>
*_START; *_END</code>
) и имеют описание<span class="pt_loop_description">
[в скобках]</span>
в столбце<strong>
Значение</strong>
, которое упоминает также<strong>
Область</strong>
доступных тегов. Если тег печати возвращает переменную, тогда значение описывается<var class="pt_variable_description">
{в фигурных скобках}</var>
; в противном случае появится упомянутый текст. -
Întrunirii din timpul săptămâni și la sfârșit de săptămână
Întrunirii din timpul săptămâni și la sfârșit de săptămână
Встречи в будние и выходные дни -
Etichete comune de tipărire
Etichete comune de tipărire
Общие теги печати -
Ethicetă
Ethicetă
тег -
Valoare
Valoare
значение -
Domeniu
Domeniu
масштаб -
<!-- Printing tag: -->PM_DATE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_DATE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_DATE<!-- Don't translate this. -->
-
{date}
{date}
{date} -
T
T
-
<!-- Printing tag: -->EXCEPȚIE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
EXCEPȚIE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
EXCEPTION<!-- Don't translate this. -->
-
{Vizita supraveghetorului de circumscripție, Săptămâna Congresului, ...}
{Vizita supraveghetorului de circumscripție, Săptămâna Congresului, ...}
{Посещение районного надзирателя, неделя Конгресса,...} -
<!-- Printing tag: -->NU_SUNT_ÎNTRUNIRI_EXCEPȚIE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
NU_SUNT_ÎNTRUNIRI_EXCEPȚIE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
NO_MEETING_EXCEPTION<!-- Don't translate this. -->
-
{<!-- Return value: -->"Yes"<!-- Don't translate this. --> or empty}
{
<!-- Return value: -->
"Yes"<!-- Don't translate this. -->
or empty}{<!-- Return value: -->
"Yes"<!-- Don't translate this. -->
или пусто} -
<!-- Printing tag: -->CO_VISIT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_VISIT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_VISIT<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->CO_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_NAME<!-- Don't translate this. -->
-
{numele supraveghetorului de circumscripție}
{numele supraveghetorului de circumscripție}
{имя районного надзирателя} -
<!-- Printing tag: -->CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CONVENTION<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->WEEKS<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WEEKS<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WEEKS<!-- Don't translate this. -->