TheocBase/TheocBase
-
83423c198b6099edba08f185f940042d5dba3b79
83423c198b6099edba08f185f940042d5dba3b79
Note: -
Коли ви перейдете на тиждень, уже призначені частини зустрічі будуть перевірені знову, а в разі помилки позначено піктограмою сповіщення. Перегляньте додаткову інформацію на бічній панелі та, якщо необхідно, перепризначте відповідну частину зустрічі, як описано нижче.
Коли ви перейдете на тиждень, уже призначені частини зустрічі будуть перевірені знову, а в разі помилки позначено піктограмою сповіщення. Перегляньте додаткову інформацію на бічній панелі та, якщо необхідно, перепризначте відповідну частину зустрічі, як описано нижче.
As you move to a week, already assigned meeting parts will be validated again, and in case of an error, marked with an alert icon. Please check further information in the sidebar and if necessary reassign the corresponding meeting part as described below. -
Наведіть курсор на рядок частини зустрічі в розкладі та натисніть кнопку <img src="../images/pencil_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, щоб почати редагування.
Наведіть курсор на рядок частини зустрічі в розкладі та натисніть кнопку
<img src="../images/pencil_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, щоб почати редагування.Hover the row of a meeting part in the schedule, and click the<img src="../images/pencil_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to start editing. -
<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Частини зустрічі</strong>, крім завдань учнів
<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Частини зустрічі</strong>
, крім завдань учнів<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Meeting parts</strong>
other than student assignments -
<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Інші завдання</strong> на платформі, які доповнюють частини зустрічі, напр. читання під час вивчення Вартової Башти
<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Інші завдання</strong>
на платформі, які доповнюють частини зустрічі, напр. читання під час вивчення Вартової Башти<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Other assignments</strong>
on the platform, which supplement meeting parts, e.g. reading at the Watchtower Study -
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Учнівські завдання</strong>
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Учнівські завдання</strong>
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Student parts</strong>
-
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Помічник у учнівських завданнях</strong>
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Помічник у учнівських завданнях</strong>
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
<strong>
Assistant in student parts</strong>
-
<span>Якщо ви збираєтеся призначити читця для вивчення Біблії в зборі та хочете взяти до уваги також завдання з читання на вивченні Вартової башти, виберіть опцію <strong>Включити частини вихідних</strong>. Якщо позначено кнопку фільтра <strong>Учнівські завдання </strong>, завдання з читання Біблії також включені. Переконайтеся, що біля кнопки фільтра <strong>Лише схожі завдання</strong> встановлено прапорець, щоб відображати лише завдання для читання.</span>
<span>
Якщо ви збираєтеся призначити читця для вивчення Біблії в зборі та хочете взяти до уваги також завдання з читання на вивченні Вартової башти, виберіть опцію<strong>
Включити частини вихідних</strong>
. Якщо позначено кнопку фільтра<strong>
Учнівські завдання</strong>
, завдання з читання Біблії також включені. Переконайтеся, що біля кнопки фільтра<strong>
Лише схожі завдання</strong>
встановлено прапорець, щоб відображати лише завдання для читання.</span>
<span>
If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>
Include weekend parts</strong>
. If the filter button<strong>
Student parts</strong>
is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>
Similar assignments only</strong>
is checked, to display reading assignments only.</span>
-
Виберіть людину, щоб закрити розкривний список.
Виберіть людину, щоб закрити розкривний список.
Select a person to close the drop-down list. -
Натисніть кнопку <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, щоб закрити бічну панель і завершити редагування.
Натисніть кнопку
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, щоб закрити бічну панель і завершити редагування.Click the<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button to close the sidebar and finish editing. -
Натисніть і утримуйте кнопку <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, доки не з’явиться спадне меню, і виберіть <strong>KHS</strong>.
Натисніть і утримуйте кнопку
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, доки не з’явиться спадне меню, і виберіть<strong>
KHS</strong>
.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
KHS</strong>
. -
Натисніть і утримуйте кнопку <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, доки не з’явиться спадне меню, і виберіть <strong>Ta1ks</strong>.
Натисніть і утримуйте кнопку
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, доки не з’явиться спадне меню, і виберіть<strong>
Ta1ks</strong>
.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select<strong>
Ta1ks</strong>
. -
Введіть розклад вручну
Введіть розклад вручну
Enter Schedule Manually -
У <strong>Налаштуваннях</strong> TheocBase перейдіть на сторінку <strong>Наше християнське життя і служіння. </strong> та перейдіть на вкладку <strong>Розклад</strong>
У
<strong>
Налаштуваннях</strong>
TheocBase перейдіть на сторінку<strong>
Наше християнське життя і служіння.</strong>
та перейдіть на вкладку<strong>
Розклад</strong>
In TheocBase<strong>
Settings</strong>
, go to the<strong>
Life and Ministry Meeting</strong>
page, and switch to the<strong>
Schedule</strong>
tab. -
У розділі <strong>Зустріч серед тижня</strong> натискайте кнопку <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, доки не з’явиться меню внизу і виберіть дату свого запису «Наше християнське життя і служіння».
У розділі
<strong>
Зустріч серед тижня</strong>
натискайте кнопку<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
, доки не з’явиться меню внизу і виберіть дату свого запису «Наше християнське життя і служіння».In the<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry. -
<strong>Розклад зустрічей в середині тижня</strong> нижче буде заповнено загальними даними.
<strong>
Розклад зустрічей в середині тижня</strong>
нижче буде заповнено загальними даними.The<strong>
Midweek Meeting Schedule</strong>
below will have populated with generic data. -
У розділі <strong>Зустріч серед тижня</strong> введіть <strong>Читання Біблії</strong> та <strong>пісні</strong>.
У розділі
<strong>
Зустріч серед тижня</strong>
введіть<strong>
Читання Біблії</strong>
та<strong>
пісні</strong>
.In the<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, enter the<strong>
Bible Reading</strong>
and<strong>
songs</strong>
. -
Призначте частини зустрічі
Призначте частини зустрічі
Assign Meeting Parts -
Зі спадного меню <strong>Рік</strong> виберіть рік для запису про життя та збори проповідування.
Зі спадного меню
<strong>
Рік</strong>
виберіть рік для запису про життя та збори проповідування.From the<strong>
Year</strong>
drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry. -
Щоб відредагувати елементи зустрічі, скористайтеся вказівками, наведеними в розділі <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Редагувати розклади зустрічей Життята та Служіння</a>.
Щоб відредагувати елементи зустрічі, скористайтеся вказівками, наведеними в розділі
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Редагувати розклади зустрічей Життята та Служіння</a>
.To edit the meeting items, please use the directions located in<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">
Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>
.