Sugestões

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Barrosdaniel Traducteur en portugais, Brésil ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Sugestão:
    Você é muito importante pra nós! Leve mensagens a um Herói postal, colete cartas e poste aos destinatários com muito carinho.

    "Encaminhe" x "leve" - Poderia ser "entregue" também, o verbo "encaminhar" pode passar uma sensação de que é um email que vc encaminha.

    "colete-as" x "colete cartas" - Poderia ser "pegue cartas" também, mais informal. Acho legal enfatizar que o cara vai levar mensagens pro herói postal e retirar de lá cartas. Aí que rola a mágica.

    "ao Herói Postal" x "a um Herói Postal" - sugiro deixar claro que existem vários Heróis Postais, e não passar a sensação de que é um só.

    Singular x Plural - Troquei pro plural pra passar a sensação de que são vários Heróis Postais, mensagens e cartas.


Historique

Votre forfait ne donne pas accès à l'historique des traductions. Passez au Forfait Premium.
L'historique des traductions vous montre les différentes versions des traductions qui ont été enregistrées. Il vous permet également de revenir à une ancienne version d'une traduction.