19 août de 03:09 to 15:33
Pokornyanna changed 3 translations in Czech on Website. Hide changes
  1.  
  2. diaspora* se velmi liší od většiny jiných sítí které používáš. Je zcela decentralizovaná, bez klíčového 'uzlu'. Přesto je lehké, se spojit s lidmi a komunikovat s nimi. Zde najdeš jak.
    diaspora* se velmi liší od většiny jiných sítí které používáš. Je zcela decentralizovaná, bez klíčového 'uzlu'. Přesto je lehké, se spojit s lidmi a komunikovat s nimi. Zde najdeš jak.
    modifié par Pokornyanna .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* je opravdivá síť, bez centrální báze. Všude po světě existují servry ('pody'), které obsahují data těch uživatelů, kteří si vybrali se na ně přihlásit. Tyto pody komunikují souvisle mezi sebou, takže se můžeš přihlásit na jakýkoli pod a volně komunikovat se svími kontakty, bez ohledu na to, kde v síti se nachází.
    diaspora* je opravdivá síť, bez centrální báze. Všude po světě existují servry ('pody'), které obsahují data těch uživatelů, kteří si vybrali se na přihlásit. Tyto pody komunikují souvisle mezi sebou, takže se můžeš přihlásit na jakýkoli pod a volně komunikovat se svími kontakty, bez ohledu na to, kde v síti se nachází.
    modifié par Pokornyanna .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Většina sociálních sítí běží přes centralizované servry, ktreré jsou v rukách..
    Většina sociálních sítí běží přes centralizované servry, ktreré jsou v rukách..
    modifié par Pokornyanna .
    Copier dans le presse-papier
19 août de 03:09 to 15:33