25 mar. de 03:30 to 18:35
O changed 254 translations in Danish on Website. Hide changes
  1.  
  2. Driv din egen pod
    Driv din egen pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Være med!
    Være med!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. CC-BY The diaspora* Foundation
    CC-BY The diaspora* Foundation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* projektet
    diaspora* projektet
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvordan fungerer diaspora*?
    Hvordan fungerer diaspora*?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* er enkelt at bruge - se hvordan
    diaspora* er enkelt at bruge - se hvordan
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Om
    Om
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvad er decentralisering?
    Hvad er decentralisering?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* er fuldstændig forskellig fra de fleste sociale netværk du kender. Det er fuldstændig decentraliseret, uden en central "hub" eller "server". Trods det, er det meget enkelt at bruge det til at kontakte og kommunikere med folk. Se hvordan.
    diaspora* er fuldstændig forskellig fra de fleste sociale netværk du kender. Det er fuldstændig decentraliseret, uden en central "hub" eller "server". Trods det, er det meget enkelt at bruge det til at kontakte og kommunikere med folk. Se hvordan.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. DETTE
    DETTE
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* er et ægte netværk uden en central base. Der er servere (som kaldes "pods") som spænder over hele kloden, som indeholder de data af de brugere, som har valgt at registrere sig på en af disse servere. Disse "pods" kommunikerer med hinanden uden problemer, så du kan registrere dig på en hvilken som helst pod og frit kommunikere med dine virtuelle kontakter, hvor end de opholder sig på netværket.
    diaspora* er et ægte netværk uden en central base. Der er servere (som kaldes "pods") som spænder over hele kloden, som indeholder de data af de brugere, som har valgt at registrere sig en af disse servere. Disse "pods" kommunikerer med hinanden uden problemer, du kan registrere dig en hvilken som helst pod og frit kommunikere med dine virtuelle kontakter, hvor end de opholder sig netværket.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IKKE DETTE
    IKKE DETTE
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De fleste sociale netværk køres på centrale servere, som typisk eges af private virksomheder. Disse virksomheder opbevarer samtlige brugerdata. Disse informationer kan gå tabt, eller kan blive kompromitteret af hackere. Som et hvert system med en flaskehals, kan et hvert problem på den centrale server være med til, at hele netværket hænger i bremsen, eller er fuldstændig ude af drift. Det er også nemmere for myndighederne at "lytte med".
    De fleste sociale netværk køres centrale servere, som typisk eges af private virksomheder. Disse virksomheder  opbevarer samtlige brugerdata. Disse informationer kan tabt, eller kan blive kompromitteret af hackere. Som et hvert system med en flaskehals, kan et hvert problem den centrale server være med til, at hele netværket hænger i bremsen, eller er fuldstændig ude af drift. Det er også nemmere for myndighederne at "lytte med".
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvordan tilslutter jeg mig?
    Hvordan tilslutter jeg mig?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. På trods af at diaspora* er sammensat af mange forskellige pods verden over, vil du opleve det som et integreret og sammenhængende netværk. Du skal ikke være logget på samme pod, for at kunne kommunikere med kontakter som er registreret på andre pods - kommunikationen fungerer automatisk mellem samtlige pods i diaspora* universet. Når du bruger diaspora*, glemmer du hurtigt, at det er sammensat at mange pods. At kontakte andre på diaspora*, er faktisk lige til:
    trods af at diaspora* er sammensat af mange forskellige pods verden over, vil du opleve det som et integreret og sammenhængende netværk. Du skal ikke være logget samme pod, for at kunne kommunikere med kontakter som er registreret andre pods - kommunikationen fungerer automatisk mellem samtlige pods i diaspora* universet. Når du bruger diaspora*, glemmer du hurtigt, at det er sammensat at mange pods. At kontakte andre diaspora*, er faktisk lige til: 
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 1. Find kontakter
    1. Find kontakter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Det du bruger for at få kontakter, er at finde dem og knytte dem til et aspekt (se for neden for mere info om aspekter). Du kan finde kontakter ved hjælp af søgefeltet på den sorte bjælke for oven, eller du placerer musen over et navn i din stream og en lille info popper op om denne bruger. Hvis du kender folks diaspora*-ID (navn@podnavn.com), kan du bruge disse i søgefeltet.
    Det du bruger for at kontakter, er at finde dem og knytte dem til et aspekt (se for neden for mere info om aspekter). Du kan finde kontakter ved hjælp af søgefeltet den sorte bjælke for oven, eller du placerer musen over et navn i din stream og en lille info popper op om denne bruger. Hvis du kender folks diaspora*-ID (navn@podnavn.com), kan du bruge disse i søgefeltet.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 2. Tilføj kontakt
    2. Tilføj kontakt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Så er det kun om at trykke på "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre på andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter på en gang. Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt.
    er det kun om at trykke "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter en gang. 
    Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt. 
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1. Så er det kun om at trykke på "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre på andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter på en gang. Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt.
    er det kun om at trykke "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter en gang. 
    Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt. 
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  2. Så er det kun om at trykke på "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre på andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter på en gang. Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt.
    er det kun om at trykke "Tilføj kontakt" knappen og vælge en aspekt som vedkommende skal knyttes til. Du har nu forbindelse til dine nye kontakter og kan dele med dem, som du også ville gøre andre sociale netværk. Eller, hvis dine kontakter er del af andre aspekter i dit liv, kan du tilføje dem til flere aspekter en gang. 
    Du har nu tilføjet kontakter. Det er super nemt. 
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Frihed
    Frihed
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* prøver ikke at begrænse dig.
    diaspora* prøver ikke at begrænse dig.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vær den, som du vil være.
    Vær den, som du vil være.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mange sociale netværk insisterer på, at du angiver din ægte identitet. Ikke diaspora*. Her kan du vælge, hvem du vil være og dele lige så meget, eller så lidt om dig selv, som du har lyst. Det er virkeligt op til dig, hvordan du vil interagere med andre folk.
    Mange sociale netværk insisterer , at du angiver din ægte identitet. Ikke diaspora*. Her kan du vælge, hvem du vil være og dele lige meget, eller lidt om dig selv, som du har lyst. Det er virkeligt op til dig, hvordan du vil interagere med andre folk.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vær kreativ
    Vær kreativ
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du er ikke indskrænket i måden du interagerer med andre på. Du kan bare følge fascinerende mennesker og lytte til hvad de har at sige, eller du kan dele hele din verden med enhver. Del dine fotos, din kunst, dine videos, din musik, eller ord - alt det du vil. Bare giv slip.
    Du er ikke indskrænket i måden du interagerer med andre . Du kan bare følge fascinerende mennesker og lytte til hvad de har at sige, eller du kan dele hele din verden med enhver. Del dine fotos, din kunst, dine videos, din musik, eller ord - alt det du vil. Bare giv slip.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fri som i frihed
    Fri som i frihed
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* er fuldstændig fri software. Det betyder, at der er ingen begrænsninger i hvad den kan bruges til. Du kan endda bruge kildekoden og forandre den lige så meget du vil og hjælpe os i at videreudvikle netværket. Du er så meget velkommen om bord hos os!
    diaspora* er fuldstændig fri software. Det betyder, at der er ingen begrænsninger i hvad den kan bruges til. Du kan endda bruge kildekoden og forandre den lige meget du vil og hjælpe os i at videreudvikle netværket. Du er meget velkommen om bord hos os!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Privatliv
    Privatliv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Total kontrol over hvad der er dit
    Total kontrol over hvad der er dit 
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vær i besiddelse af dine egne data
    Vær i besiddelse af dine egne data
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kør det selv
    Kør det selv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vælg dit publikum
    Vælg dit publikum
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Alt om aspekter
    Alt om aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nøglen til et privatliv på nettet er diaspora*
    Nøglen til et privatliv nettet er diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspekter i dit liv
    Aspekter i dit liv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Organiser dit liv
    Organiser dit liv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fortæl det hele verden
    Fortæl det hele verden
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Følgere
    Følgere
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. følger
    følger
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1. følger
    følger
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  2. Følger
    Følger
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fælles deling
    Fælles deling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fjern en af dine kontakter
    Fjern en af dine kontakter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Start deling!
    Start deling!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Udgiveren
    Udgiveren
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspekt valg-knappen
    Aspekt valg-knappen
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Foto deling
    Foto deling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lokator
    Lokator
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Forbundene tjenester
    Forbundene tjenester
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Forhåndsvisning
    Forhåndsvisning
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bidrags funktioner
    Bidrags funktioner
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tekst formatering
    Tekst formatering
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. denne guide
    denne guide
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Links
    Links
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bidrag til andre tjenester
    Bidrag til andre tjenester
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kommentarer
    Kommentarer
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Likes
    Likes
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Videredel bidrag
    Videredel bidrag
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Slet bidrag og kommentarer
    Slet bidrag og kommentarer
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Skjul bidrag af en bestemt kontakt
    Skjul bidrag af en bestemt kontakt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ignorer en bruger
    Ignorer en bruger
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Meddelelser
    Meddelelser
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Samtaler
    Samtaler
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Afslutter...
    Afslutter...
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konto indstillinger
    Konto indstillinger
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Profil
    Profil
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konto
    Konto
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Privatliv
    Privatliv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tjenester
    Tjenester
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tekstformatering
    Tekstformatering
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tekstformatering
    Tekstformatering
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Overskrift
    Overskrift
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lister
    Lister
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Anden dokumentation
    Anden dokumentation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Anden dokumentation
    Anden dokumentation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Guider
    Guider
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Om diaspora*
    Om diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora*
    diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* software
    diaspora* software
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bruger support
    Bruger support
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC kanal
    IRC kanal
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Projekt blog
    Projekt blog
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ændringsoversigt
    Ændringsoversigt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kommunikation
    Kommunikation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. "Hvordan vi kommunikerer"
    "Hvordan vi kommunikerer"
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Andre hjemmesider
    Andre hjemmesider
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nyhedsfeed
    Nyhedsfeed
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tilføj en oversættelse
    Tilføj en oversættelse
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Din konto er blevet bekræftet. Du er nu logget ind.
    Din konto er blevet bekræftet. Du er nu logget ind.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du er allerede logget ind.
    Du er allerede logget ind.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Din konto er stadig ikke aktiveret.
    Din konto er stadig ikke aktiveret.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Forkert e-mail eller kodeord.
    Forkert e-mail eller kodeord.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ugyldig token.
    Ugyldig token.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Din konto er låst.
    Din konto er låst.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Forkert e-mail eller kodeord.
    Forkert e-mail eller kodeord.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Din session er udløbet; venligst log ind igen, for at fortsætte.
    Din session er udløbet; venligst log ind igen, for at fortsætte.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Enten logger du dig ind, eller du registrerer en ny bruger.
    Enten logger du dig ind, eller du registrerer en ny bruger.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du skal bekræfte din konto, før du kan fortsætte.
    Du skal bekræfte din konto, før du kan fortsætte.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bekræftelsesinstruktioner
    Bekræftelsesinstruktioner
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Instruktioner til nulstilling af kodeord
    Instruktioner til nulstilling af kodeord
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aktiverings instruktioner
    Aktiverings instruktioner
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit kodeord er ændret nu.
    Dit kodeord er ændret nu.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Farvel! Din konto er blevet slettet nu. Vi håber, at se dig snart igen.
    Farvel! Din konto er blevet slettet nu. Vi håber, at se dig snart igen.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Velkommen! Du er nu logget på.
    Velkommen! Du er nu logget .
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du har nu opdateret din konto.
    Du har nu opdateret din konto.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du er nu logget ind.
    Du er nu logget ind.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du er nu logget ud.
    Du er nu logget ud.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ikke fundet
    Ikke fundet
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. blev ikke låst
    blev ikke låst
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. er udløbet, venligst anmod om ny
    er udløbet, venligst anmod om ny
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. blev allerede bekræftet, prøv at logge ind
    blev allerede bekræftet, prøv at logge ind
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Din konto er blevet låst op. Venligst log ind for at fortsætte.
    Din konto er blevet låst op. Venligst log ind for at fortsætte.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvis din konto eksisterer, vil du modtage en email i et par minutter, som indeholder instruktioner, til at aktivere din konto igen.
    Hvis din konto eksisterer, vil du modtage en email i et par minutter, som indeholder instruktioner, til at aktivere din konto igen.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du vil modtage en email i et par minutter, som indeholder instruktioner om hvordan du aktiverer din konto.
    Du vil modtage en email i et par minutter, som indeholder instruktioner om hvordan du aktiverer din konto.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du vil modtage en mail om et par minutter, med instruktioner om hvordan du aktiverer din konto.
    Du vil modtage en mail om et par minutter, med instruktioner om hvordan du aktiverer din konto.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. en log ud knap.
    en log ud knap.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bruger data Manifest
    Bruger data Manifest
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Projektets fremgang
    Projektets fremgang
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mailing liste
    Mailing liste
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Den officielle projekt wiki
    Den officielle projekt wiki
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. en guide på Fransk for folk som er nye på diaspora*
    en guide Fransk for folk som er nye diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Selvfølgelig, der er masser af informationer om diaspora* her på vores projekt-side.
    Selvfølgelig, der er masser af informationer om diaspora* her vores projekt-side.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. På denne side finder du links til andre nyttige websider, som tilbyder guides og flere informationer.
    denne side finder du links til andre nyttige websider, som tilbyder guides og flere informationer.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Brug diaspora* som en notesbog
    Brug diaspora* som en notesbog
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Yderligere profilfelter
    Yderligere profilfelter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tips for brugen af diaspora*
    Tips for brugen af diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nogle nyttige tricks som vi har fundet
    Nogle nyttige tricks som vi har fundet
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tips for brugen af diaspora*
    Tips for brugen af diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. på denne side
    denne side
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Billeder
    Billeder
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. OK, hvad betyder alle disse knapper?
    OK, hvad betyder alle disse knapper?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 5 - Start deling!
    Part 5 - Start deling!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fra deres profil
    Fra deres profil
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sender en invitations mail
    Sender en invitations mail
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pres enter, for at søge og du vil havne på en side med søgeresultater.
    Pres enter, for at søge og du vil havne en side med søgeresultater.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Skriv et navn eller en diaspora*-ID. Forslag vil dukke op, så snart nu skriver.
    Skriv et navn eller en diaspora*-ID. Forslag vil dukke op, snart nu skriver.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Søg
    Søg
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Der er forskellige muligheder at finde andre og tilføje dem til et aspekt.
    Der er forskellige muligheder at finde andre og tilføje dem til et aspekt.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Find folk
    Find folk
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 4 - At finde og kontakte andre folk
    Part 4 - At finde og kontakte andre folk
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nu hvor du ved om aspekter, lad os finde et par kontakter.
    Nu hvor du ved om aspekter, lad os finde et par kontakter.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kun deling med mig selv
    Kun deling med mig selv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kun deling med mig selv
    Kun deling med mig selv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  2. Deler kun med mig
    Deler kun med mig
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du kan også føje nye aspekter til via din kontakt side.
    Du kan også føje nye aspekter til via din kontakt side.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontakt side
    Kontakt side
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvorfor ikke lege lidt med det et par sekunder?
    Hvorfor ikke lege lidt med det et par sekunder?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Alt om aspekter
    Alt om aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 3 - Apekter
    Part 3 - Apekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1. Part 3 - Apekter
    Part 3 - Apekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  2. Part 3 - Aspekter
    Part 3 - Aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Profil visning
    Profil visning
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mine aspekter
    Mine aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Min aktivitet
    Min aktivitet
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bidrag fra dine kontakter;
    Bidrag fra dine kontakter;
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Strømmen
    Strømmen
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Det var det!
    Det var det!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* HQ
    diaspora* HQ
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Guide for at vælge en pod
    Guide for at vælge en pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Find en pod
    Find en pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Registrer en konto på diaspora*
    Registrer en konto diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 1 - Registrer konto
    Part 1 - Registrer konto
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. anden dokumentation
    anden dokumentation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Brug for mere hjælp?
    Brug for mere hjælp?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tekstformatering
    Tekstformatering
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tips og tricks
    Tips og tricks
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Forbind diaspora* med andre tjenester
    Forbind diaspora* med andre tjenester
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Yderligere guides
    Yderligere guides
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 7
    Part 7
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 6
    Part 6
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 5
    Part 5
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 4
    Part 4
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 3
    Part 3
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 2
    Part 2
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Part 1
    Part 1
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Afslutter...
    Afslutter...
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Meddelelser og samtaler
    Meddelelser og samtaler
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Start deling!
    Start deling!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. At finde og kontakte andre folk
    At finde og kontakte andre folk
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspekter
    Aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Registrer konto
    Registrer konto
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kom i gang på diaspora*
    Kom i gang diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Guider
    Guider
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Step-by-step guides som hjælp til dig
    Step-by-step guides som hjælp til dig
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* guides
    diaspora* guides
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. GitHub Issue Tracker
    GitHub Issue Tracker
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Centraliseret netværk
    Centraliseret netværk
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod
    Pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Support
    Support
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Megaphone
    Megaphone
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Globus
    Globus
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. kører deres egne pods på diaspora*
    kører deres egne pods diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora*’s wiki
    diaspora*’s wiki
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC kanal
    IRC kanal
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora*s IRC kanal
    diaspora*s IRC kanal
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mailing liste
    Mailing liste
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kom i gang guide
    Kom i gang guide
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hjerte
    Hjerte
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nævn
    Nævn
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Del igen
    Del igen
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hashtag
    Hashtag
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tilføj en kontakt
    Tilføj en kontakt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Søg
    Søg
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Distribueret netværk
    Distribueret netværk
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Instruktioner til installation af en pod
    Instruktioner til installation af en pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tjenester
    Tjenester
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hjælpemuligheder
    Hjælpemuligheder
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Funktioner
    Funktioner
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspekter
    Aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nøglehul
    Nøglehul
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Frihed
    Frihed
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Social netværks integration
    Social netværks integration
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vil du hjælpe?
    Vil du hjælpe?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Funktioner
    Funktioner
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspekter
    Aspekter
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vær med i samtalen!
    Vær med i samtalen!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 2. Opret konto
    2. Opret konto
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 1. Find en pod (server)
    1. Find en pod (server)
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Det er nemt som 1, 2, 3 ...
    Det er nemt som 1, 2, 3 ...
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vil du komme i gang?
    Vil du komme i gang?
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Find en pod som passer til dig. Måske foretrækker du en mindre pod, eller en der geografisk er i nærheden af dig, eller du foretrækker en pod-server som står i et land med en god sikkerhedspolitik ift. privatliv og datasikkerhed. Det er dit valg! Vælg mellem en af vores community-pods, måske en i din region.
    Find en pod som passer til dig. Måske foretrækker du en mindre pod, eller en der geografisk er i nærheden af dig, eller du foretrækker en pod-server som står i et land med en god sikkerhedspolitik ift. privatliv og datasikkerhed. Det er dit valg! Vælg mellem en af vores community-pods, måske en i din region.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Privatliv
    Privatliv
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Frihed
    Frihed
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Decentralisering
    Decentralisering
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora* orienterer sig ved tre nøgle-begreber:
    diaspora* orienterer sig ved tre nøgle-begreber:
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Opret konto »
    Opret konto »
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Det sociale netværk hvor du har kontrollen
    Det sociale netværk hvor du har kontrollen
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Velkommen til diaspora*
    Velkommen til diaspora*
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Discussion - Udvikling
    Discussion - Udvikling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1. Discussion - Udvikling
    Discussion - Udvikling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diskussion - Udvikling
    Diskussion - Udvikling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Diskussion - Generelt
    Diskussion - Generelt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC - Udvikling
    IRC - Udvikling
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC - Generelt
    IRC - Generelt
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Find og rapporter fejl
    Find og rapporter fejl
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dokumentation
    Dokumentation
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nyttige ressourcer
    Nyttige ressourcer
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Planeten
    Planeten
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Wiki
    Wiki
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Få mere at vide »
    mere at vide »
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vælg sprog
    Vælg sprog
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Planeten
    Planeten
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Planeten
    Planeten
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Blog
    Blog
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Officielle meddelelser
    Officielle meddelelser
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora*s blog
    diaspora*s blog
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Folk bag diaspora* - hvad er det
    Folk bag diaspora* - hvad er det
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diasporas*s bidragsydere
    diasporas*s bidragsydere
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du kan sætte programmet op, hvor du vil
    Du kan sætte programmet op, hvor du vil
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kør en offentlig pod
    Kør en offentlig pod
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bidrag til %{wiki_link}.
    Bidrag til %{wiki_link}.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Skriv bruger-guides for %{tutorials_link} sektionen.
    Skriv bruger-guides for %{tutorials_link} sektionen.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Opret konto her
    Opret konto her
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hjælp nye brugere, med at komme i gang!
    Hjælp nye brugere, med at komme i gang!
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tilbyd support
    Tilbyd support
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Overbevis dine venner og familie til at være med på diaspora*, ved at organisere din egen real-life diaspora* %{meetup_link} i dit eget fællesskab.
    Overbevis dine venner og familie til at være med diaspora*, ved at organisere din egen real-life diaspora* %{meetup_link} i dit eget fællesskab.
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vær med her
    Vær med her
    modifié par O .
    Copier dans le presse-papier
25 mar. de 03:30 to 18:35