Diaspora/Website
-
Profilovou stránku někoho jiného si můžete prohlédnout také kliknutím na jeho jméno nebo avatar. To, kolik informací a příspěvků z profilu dané osoby je vám zpřístupněno, závisí na typu vztahu sdílení, který s vámi má.
Profilovou stránku někoho jiného si můžete prohlédnout také kliknutím na jeho jméno nebo avatar. To, kolik informací a příspěvků z profilu dané osoby je vám zpřístupněno, závisí na typu vztahu sdílení, který s vámi má.
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you. -
Pokud s vámi sdílejí, bude u jejich ID diaspory* zaškrtnuto zelené políčko. Pokud ne, bude tam šedé kolečko.
Pokud s vámi sdílejí, bude u jejich ID diaspory* zaškrtnuto zelené políčko. Pokud ne, bude tam šedé kolečko.
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle. -
Vpravo nahoře najdete tlačítko aspekty. Pokud daná osoba není v žádném z vašich aspektů, bude na něm napsáno "Přidat kontakt"; pokud ano, bude zelené a bude zobrazovat název aspektu, do kterého jste ji zařadili. Kliknutím na něj je přidáte do aspektu. Pokud danou osobu ignorujete, bude tlačítko červené a bude na něm napsáno "Přestaňte ignorovat".
Vpravo nahoře najdete tlačítko aspekty. Pokud daná osoba není v žádném z vašich aspektů, bude na něm napsáno "Přidat kontakt"; pokud ano, bude zelené a bude zobrazovat název aspektu, do kterého jste ji zařadili. Kliknutím na něj je přidáte do aspektu. Pokud danou osobu ignorujete, bude tlačítko červené a bude na něm napsáno "Přestaňte ignorovat".
At the top right you’ll find an aspects button. If the person is not in one of your aspects, it will read “Add contact;” if they are, it will be green and show the name of the aspect you’ve placed them in. Click it to add them to an aspect. If you are ignoring that person, the button will be red and will read “Stop ignoring.” -
To je prozatím vše, co potřebujete vědět o rozhraní. Nejdříve budete chtít najít nějaké lidi, se kterými můžete začít sdílet. Než se však k tomu dostaneme, zaměříme se na něco, co se v celé diaspoře* výrazně projevuje: <strong>aspekty</strong>.
To je prozatím vše, co potřebujete vědět o rozhraní. Nejdříve budete chtít najít nějaké lidi, se kterými můžete začít sdílet. Než se však k tomu dostaneme, zaměříme se na něco, co se v celé diaspoře* výrazně projevuje:
<strong>
aspekty</strong>
.That’s all you need to know about the interface for now. The first thing you will want to do is finding some people to start sharing with. However, before we get to that, let’s focus on something that features prominently throughout diaspora*:<strong>
aspects</strong>
. -
Přemýšlejte o svém životě a lidech, které znáte. Každý člověk je součástí jednoho nebo více aspektů vašeho života. Může to být člen vaší rodiny, blízký přítel, kolega z práce nebo někdo, s kým sportujete či posloucháte hudbu nebo s kým sdílíte určitý zájem. Může to být někdo, s kým jen rádi sdílíte vtipy online. Nebo může být součástí více než jednoho z těchto aspektů vašeho života.
Přemýšlejte o svém životě a lidech, které znáte. Každý člověk je součástí jednoho nebo více aspektů vašeho života. Může to být člen vaší rodiny, blízký přítel, kolega z práce nebo někdo, s kým sportujete či posloucháte hudbu nebo s kým sdílíte určitý zájem. Může to být někdo, s kým jen rádi sdílíte vtipy online. Nebo může být součástí více než jednoho z těchto aspektů vašeho života.
Think of your life and the people you know. Each person is a part of one or more aspects of your life. They might be a member of your family, a close friend, a work colleague or someone you play sport or music with or with whom you share a particular interest. They might be someone you just like sharing jokes with online. Or they might be part of more than one of these aspects of your life. -
diaspora* funguje úplně stejně. Kontakty umístíte do jednoho nebo více „aspektů“ svého života v diaspoře* podle toho, kterých aspektu(ů) vašeho života jsou součástí. Tímto způsobem můžete ovládat, který z vašich kontaktů uvidí každý váš příspěvek do diaspory*, a to tak, že zveřejníte příspěvek v konkrétním aspektu nebo aspektech. To znamená, že můžete snadno sdílet správné věci se správnými lidmi. Více o tom, co znamená odesílání do aspektů, vysvětlíme v následujících třech dílech této série.
diaspora* funguje úplně stejně. Kontakty umístíte do jednoho nebo více „aspektů“ svého života v diaspoře* podle toho, kterých aspektu(ů) vašeho života jsou součástí. Tímto způsobem můžete ovládat, který z vašich kontaktů uvidí každý váš příspěvek do diaspory*, a to tak, že zveřejníte příspěvek v konkrétním aspektu nebo aspektech. To znamená, že můžete snadno sdílet správné věci se správnými lidmi. Více o tom, co znamená odesílání do aspektů, vysvětlíme v následujících třech dílech této série.
diaspora* works in exactly the same way. You place contacts into one or more “aspects” of your life on diaspora* based on which aspect(s) of your life they are part of. In this way, you control which of your contacts sees each post you make to diaspora*, by posting to a particular aspect or aspects. This means that you can easily share the right things with the right people. We’ll explain more about what posting to aspects means over the next three parts of this series. -
Při registraci máte k dispozici čtyři aspekty: Rodina, Práce, Přátelé a Známí. Samozřejmě nebudete schopni roztřídit celý svůj život pouze do čtyř standardních aspektů, takže další věc, kterou uděláme, je přidání některých aspektů. Pokud chcete, můžete výchozí aspekty také odstranit.
Při registraci máte k dispozici čtyři aspekty: Rodina, Práce, Přátelé a Známí. Samozřejmě nebudete schopni roztřídit celý svůj život pouze do čtyř standardních aspektů, takže další věc, kterou uděláme, je přidání některých aspektů. Pokud chcete, můžete výchozí aspekty také odstranit.
When you sign up you are given four aspects: Family, Work, Friends and Acquaintances. Of course you won’t be able to sort all of your life into just four standard aspects, so the next thing we’re going to do is to add some aspects. You can also delete the default aspects if you want to. -
Klikněte na <span class="click">Moje aspekty</span> na postranním panelu a zobrazí se seznam vašich aspektů. Chcete-li přidat aspekt, klikněte na <span class="click">+ Přidat aspekt</span> pod seznamem aspektů v nabídce. Zobrazí se vyskakovací okno.
Klikněte na
<span class="click">
Moje aspekty</span>
na postranním panelu a zobrazí se seznam vašich aspektů. Chcete-li přidat aspekt, klikněte na<span class="click">
+ Přidat aspekt</span>
pod seznamem aspektů v nabídce. Zobrazí se vyskakovací okno.Click<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar and a list of your aspects will appear. To add an aspect, click<span class="click">
+ Add an aspect</span>
under the list of aspects in the menu. You will be presented with a pop-up window. -
Tato příručka používá jako příklad aspekt zvaný „Diaspora“, ale dejte svému aspektu jakýkoli název.
Tato příručka používá jako příklad aspekt zvaný „Diaspora“, ale dejte svému aspektu jakýkoli název.
This guide uses an aspect called “Diaspora” as an example, but give your aspect whatever name you want. -
Vyberte název pro nový aspekt. To by mohlo odrážet společné spojení mezi těmito lidmi, možná „kreativní psaní“, „fotbal“ nebo „aktivisté“, ale můžete tomu říkat, jak chcete. <strong>Nikdo jiný nikdy neuvidí názvy vašich aspektů a vaše kontakty nikdy nebudou vědět, ve kterých aspektech (aspektu) se nacházejí. Je to pouze vaše věc.</strong>
Vyberte název pro nový aspekt. To by mohlo odrážet společné spojení mezi těmito lidmi, možná „kreativní psaní“, „fotbal“ nebo „aktivisté“, ale můžete tomu říkat, jak chcete.
<strong>
Nikdo jiný nikdy neuvidí názvy vašich aspektů a vaše kontakty nikdy nebudou vědět, ve kterých aspektech (aspektu) se nacházejí. Je to pouze vaše věc.</strong>
Choose a name for the new aspect. This might reflect the common connection between these people, perhaps “Creative writing,” “Football,” or “Activists,” but you can call it whatever you like.<strong>
No one else will ever be able to see the names of your aspects, and your contacts will never know which aspect(s) they are in. That is your business alone.</strong>
-
Nejprve se podívejme na nabídku „Moje aspekty“. Ve svém streamu klikněte na postranním panelu na <span class="click">Moje aspekty</span>. Zobrazí se seznam vašich aspektů a uvidíte stream obsahující pouze příspěvky od lidí, které jste umístili do kteréhokoli aspektu, který je v seznamu vybrán. Pokud jste se právě zaregistrovali, budou existovat pouze čtyři výchozí aspekty a v žádném z vašich aspektů ještě nemusí být nikdo. Velmi brzy to napravíme!
Nejprve se podívejme na nabídku „Moje aspekty“. Ve svém streamu klikněte na postranním panelu na
<span class="click">
Moje aspekty</span>
. Zobrazí se seznam vašich aspektů a uvidíte stream obsahující pouze příspěvky od lidí, které jste umístili do kteréhokoli aspektu, který je v seznamu vybrán. Pokud jste se právě zaregistrovali, budou existovat pouze čtyři výchozí aspekty a v žádném z vašich aspektů ještě nemusí být nikdo. Velmi brzy to napravíme!First, let’s look at the “My aspects” menu. From your stream, click<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar. A list of your aspects will drop down, and you’ll see a stream containing only posts made by people you have placed into whichever aspects are selected in the list. If you’ve only just signed up, there will be just the four default aspects, and there might not yet be anyone in any of your aspects. We’ll fix that very soon! -
Pokud odešlete stavovou zprávu ze stránky Aspekty, aspekty vybrané v nabídce nalevo budou automaticky vybrány ve vydavateli. Pokud jsou například v seznamu vybrány aspekty Přátelé, Rodina a Práce, po kliknutí do okna vydavatele uvidíte, že na tlačítku pro výběr aspektů je uvedeno „Ve 3 aspektech“.
Pokud odešlete stavovou zprávu ze stránky Aspekty, aspekty vybrané v nabídce nalevo budou automaticky vybrány ve vydavateli. Pokud jsou například v seznamu vybrány aspekty Přátelé, Rodina a Práce, po kliknutí do okna vydavatele uvidíte, že na tlačítku pro výběr aspektů je uvedeno „Ve 3 aspektech“.
If you post a status message from the Aspects page, the aspects selected in the left-hand menu will be automatically selected in the publisher. For example, if the Friends, Family and Work aspects are selected in the list, when you click inside the publisher window you’ll see that the Aspects selector button reads “In 3 aspects.” -
Zmínili jsme vaši stránku kontaktů v %{part_link}. Nyní jste zde, ale nejlepší způsob, jak se dostat na stránku kontaktů z jiných stránek, je přejít do uživatelské nabídky z lišty záhlaví a z rozevíracího seznamu vybrat <span class="click">Kontakty</span>.
Zmínili jsme vaši stránku kontaktů v %{part_link}. Nyní jste zde, ale nejlepší způsob, jak se dostat na stránku kontaktů z jiných stránek, je přejít do uživatelské nabídky z lišty záhlaví a z rozevíracího seznamu vybrat
<span class="click">
Kontakty</span>
.We mentioned your contacts page in %{part_link}. You’re here now, but the best way to get to your contacts page from other pages is go to your user menu from the header bar and select<span class="click">
Contacts</span>
from the drop-down list. -
Stránka kontaktů zobrazuje seznam vašich aspektů v postranním panelu a osoby, které jste do těchto aspektů umístili, v hlavní sekci. (Seznam aspektů se zobrazí v horní části mobilního zobrazení.)
Stránka kontaktů zobrazuje seznam vašich aspektů v postranním panelu a osoby, které jste do těchto aspektů umístili, v hlavní sekci. (Seznam aspektů se zobrazí v horní části mobilního zobrazení.)
The contacts page displays a list of your aspects in the sidebar, and the people you have placed in those aspects in the main section. (The list of aspects appears at the top in the mobile view.) -
Pokud zobrazujete kontakty ze všech hledisek (klikněte na <span class="click">Moje kontakty</span> na postranním panelu), bude mít každý kontakt napravo zelené tlačítko ukazující, do kterého aspektu(ů) byl umístěn. Pokud je kontakt ve více než jednom aspektu, bude na tlačítku uvedeno „V <em>n</em> aspektech.“ Kliknutím na tlačítko zobrazíte, které aspekty to jsou.
Pokud zobrazujete kontakty ze všech hledisek (klikněte na
<span class="click">
Moje kontakty</span>
na postranním panelu), bude mít každý kontakt napravo zelené tlačítko ukazující, do kterého aspektu(ů) byl umístěn. Pokud je kontakt ve více než jednom aspektu, bude na tlačítku uvedeno „V<em>
n</em>
aspektech.“ Kliknutím na tlačítko zobrazíte, které aspekty to jsou.If you are displaying contacts from all aspects (click<span class="click">
My contacts</span>
in the sidebar), each contact will have a green button to its right showing which aspect(s) they have been placed in. If a contact is in more than one aspect, the button will read “In<em>
n</em>
aspects.” Click the button to see which aspects those are. -
Hlavní věc, kterou je třeba si zapamatovat, je, že <strong>nikdo</strong> nikdy neuvidí příspěvek, pokud jste ho nezveřejnili nebo ho nezadali do aspektu, do kterého jste danou osobu ručně zařadili.
Hlavní věc, kterou je třeba si zapamatovat, je, že
<strong>
nikdo</strong>
nikdy neuvidí příspěvek, pokud jste ho nezveřejnili nebo ho nezadali do aspektu, do kterého jste danou osobu ručně zařadili.The main thing to remember is that<strong>
no one</strong>
will ever see a post unless you have made it public or have made it to an aspect into which you have manually placed that person. -
Poté, co jste nalezli hledanou osobu, klikněte na tlačítko <span class="click">Přidat kontakt</span>.
Poté, co jste nalezli hledanou osobu, klikněte na tlačítko
<span class="click">
Přidat kontakt</span>
.When you have found the person you are looking for, click the<span class="click">
Add contact</span>
button. -
Pokud se osoba, se kterou chcete začít sdílet, objeví v seznamu návrhů, stačí vybrat její jméno, dostanete se na stránku jejího profilu, a tam klikněte na tlačítko <span class="click">Přidat kontakt</span>.
Pokud se osoba, se kterou chcete začít sdílet, objeví v seznamu návrhů, stačí vybrat její jméno, dostanete se na stránku jejího profilu, a tam klikněte na tlačítko
<span class="click">
Přidat kontakt</span>
.If the person you want to start sharing with appears in the list of suggestions, just select their name to get to their profile page and click the<span class="click">
Add contact</span>
button from there. -
Odstranit osobu z aspektů můžete také prostřednictvím stránky s kontakty, o které jsme psali na konci článku %{part_link}.
Odstranit osobu z aspektů můžete také prostřednictvím stránky s kontakty, o které jsme psali na konci článku %{part_link}.
You can also remove a person from your aspects via your contacts page, which we covered at the end of %{part_link}. -
Prostřednictvím diaspory* můžete komunikovat buď sdílením zprávy o stavu se skupinou sledujících, nebo dokonce s celou diasporou*, nebo zasláním soukromé zprávy jednomu či více vzájemným kontaktům. V této části se zaměříme na používání vydavatele a proudu obsahu k odesílání a komentování stavových zpráv. Na odesílání soukromé zprávy (které nazýváme „konverzace“) se podíváme v %{part_link}.
Prostřednictvím diaspory* můžete komunikovat buď sdílením zprávy o stavu se skupinou sledujících, nebo dokonce s celou diasporou*, nebo zasláním soukromé zprávy jednomu či více vzájemným kontaktům. V této části se zaměříme na používání vydavatele a proudu obsahu k odesílání a komentování stavových zpráv. Na odesílání soukromé zprávy (které nazýváme „konverzace“) se podíváme v %{part_link}.
You can communicate via diaspora* either by sharing a status message with a group of followers, or even to the whole of diaspora*; or by sending a private message to one or more mutual contacts. In this part we will focus on using the publisher and content stream to post and comment on status messages. We’ll look at sending a private message (which we call a “conversation”) in %{part_link}.