Diaspora/Website
-
<strong>Merke:</strong> Wenn du ein Smartphone verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für kleinere Bildschirme. %{mobile_link} für eine Übersicht zur mobilen Ansicht.
<strong>
Merke:</strong>
Wenn du ein Smartphone verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für kleinere Bildschirme. %{mobile_link} für eine Übersicht zur mobilen Ansicht.<strong>
Note:</strong>
if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface. -
<strong>Merke:</strong> Wenn du einen Laptop oder Desktop-Computer verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für größere Bildschirme. %{desktop_link} für eine Anleitung zur Desktopoberfläche.
<strong>
Merke:</strong>
Wenn du einen Laptop oder Desktop-Computer verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für größere Bildschirme. %{desktop_link} für eine Anleitung zur Desktopoberfläche.<strong>
Note:</strong>
if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface. -
Klicke hier
Klicke hier
Click here -
Wenn du auf das Symbol „Schublade“ (drei horizontale Linien) tippst, öffnet sich das Navigationsmenü, das folgendes enthält:
Wenn du auf das Symbol „Schublade“ (drei horizontale Linien) tippst, öffnet sich das Navigationsmenü, das folgendes enthält:
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains: -
der Name deines Pods, der dich zurück zur Stream-Seite bringt;
der Name deines Pods, der dich zurück zur Stream-Seite bringt;
your pod’s name, which takes you back to the stream page; -
ein Sternchen-Symbol, das dich zurück zum Stream bringt;
ein Sternchen-Symbol, das dich zurück zum Stream bringt;
an asterisk icon, which takes you back to the stream page; -
Links zu deinem <strong>Stream</strong> und der <strong>Meine Aktivität</strong> Seite;
Links zu deinem
<strong>
Stream</strong>
und der<strong>
Meine Aktivität</strong>
Seite;links to your<strong>
Stream</strong>
and<strong>
My activity</strong>
pages; -
ein Benachrichtigungssymbol (wir behandeln dies in %{part_link});
ein Benachrichtigungssymbol (wir behandeln dies in %{part_link});
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link}); -
ein Unterhaltungssymbol (auch abgedeckt in %{part_link});
ein Unterhaltungssymbol (auch abgedeckt in %{part_link});
a conversations icon (also covered in %{part_link}); -
ein Symbol, um einen neuen Beitrag zu erstellen;
ein Symbol, um einen neuen Beitrag zu erstellen;
an icon to create a new post; -
ein Icon zum Öffnen der „Schublade“ mit weiteren Optionen
ein Icon zum Öffnen der „Schublade“ mit weiteren Optionen
an icon to open the “drawer” containing further options. -
die Suchleiste (mehr dazu in %{part_link});
die Suchleiste (mehr dazu in %{part_link});
the search bar (more about this in %{part_link}); -
Links zu den Seiten <strong>Meine Aktivität</strong>, <strong>@Erwähnungen</strong>, <strong>Meine Aspekte</strong> und <strong>#Tags, denen du folgst</strong> (siehe unten);
Links zu den Seiten
<strong>
Meine Aktivität</strong>
,<strong>
@Erwähnungen</strong>
,<strong>
Meine Aspekte</strong>
und<strong>
#Tags, denen du folgst</strong>
(siehe unten);links to your<strong>
My activity</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
,<strong>
My aspects</strong>
and<strong>
#Followed tags</strong>
streams (see below); -
ein persönliches Dropdown-Menü mit:
ein persönliches Dropdown-Menü mit:
a personal drop-down menu with: -
einem Link zu deiner Profilseite (siehe unten);
einem Link zu deiner Profilseite (siehe unten);
a link to your profile page (see below); -
einem Link zu deiner Kontaktliste (siehe %{part_link});
einem Link zu deiner Kontaktliste (siehe %{part_link});
a link to your contacts list (see %{part_link}); -
einem Link zu deinen Konteneinstellungen (siehe %{part_link});
einem Link zu deinen Konteneinstellungen (siehe %{part_link});
a link to your account settings page (see %{part_link}); -
einer Verknüpfung zur Hilfe-Beschreibung;
einer Verknüpfung zur Hilfe-Beschreibung;
a link to a help section; -
einem Link zum Umschalten zwischen mobiler- und Desktopversion;
einem Link zum Umschalten zwischen mobiler- und Desktopversion;
a link to toggle between mobile and desktop interfaces; -
Einem Abmeldenknopf.
Einem Abmeldenknopf.
a log out button.