Diaspora/Website
-
Änderst du deine Meinung, kannst du dein „Gefällt mir“ entfernen, indem du auf den Link <span class="click">Gefällt mir nicht mehr</span> klickst, der nun sichtbar ist. Sei dir bewusst, dass die Person, deren Beitrag du mit „Gefällt mir“ markiert hattest, dazu bereits eine Benachrichtigung erhalten hat!
Änderst du deine Meinung, kannst du dein „Gefällt mir“ entfernen, indem du auf den Link
<span class="click">
Gefällt mir nicht mehr</span>
klickst, der nun sichtbar ist. Sei dir bewusst, dass die Person, deren Beitrag du mit „Gefällt mir“ markiert hattest, dazu bereits eine Benachrichtigung erhalten hat!If you change your mind, you can remove your “like” by clicking the<span class="click">
Unlike</span>
link which is now visible. But be aware that the person whose post you originally liked has already been sent a notification! -
Beitrag weitersagen
Beitrag weitersagen
Reshare posts -
Öffentliche Beiträge anderer können weitergesagt werden. Um einen Beitrag weiterzusagen, klicke auf die Schaltfläche <span class="click">Weitersagen</span>, die du zwischen den Feldern „Gefällt mir“ und „Kommentieren“ findest. Durch Weitersagen zeigst du denen, die dir folgen, dass du dabei behilflich bist, eine wertvolle Nachricht einem neuen Publikum zu unterbreiten.
Öffentliche Beiträge anderer können weitergesagt werden. Um einen Beitrag weiterzusagen, klicke auf die Schaltfläche
<span class="click">
Weitersagen</span>
, die du zwischen den Feldern „Gefällt mir“ und „Kommentieren“ findest. Durch Weitersagen zeigst du denen, die dir folgen, dass du dabei behilflich bist, eine wertvolle Nachricht einem neuen Publikum zu unterbreiten.Public posts made by other people can be reshared. In order to reshare a post, click the<span class="click">
Reshare</span>
link, which can be found between the Like and Comment links. Resharing a post makes it visible to your followers, and can help spread a good message to a new audience. -
Beiträge und Kommentare löschen
Beiträge und Kommentare löschen
Deleting posts and comments -
Wenn du deinen Mauszeiger über einen eigenen Beitrag oder Kommentar bewegst, erscheint ein <span class="click">x</span> in der oberen rechten Ecke, damit kannst du den Beitrag oder Kommentar löschen. So löscht du auch eigene Kommentare in den Beiträgen von anderen.
Wenn du deinen Mauszeiger über einen eigenen Beitrag oder Kommentar bewegst, erscheint ein
<span class="click">
x</span>
in der oberen rechten Ecke, damit kannst du den Beitrag oder Kommentar löschen. So löscht du auch eigene Kommentare in den Beiträgen von anderen.When you hover your mouse pointer over one of your own posts or one of the comments, an<span class="click">
x</span>
will appear in the top right corner, which allows you to delete the post or comment. You can also delete your own comments on other people’s posts. -
Beiträge Anderer ausblenden
Beiträge Anderer ausblenden
Hiding someone’s post -
Wenn du einen Beitrag von jemanden nicht erneut sehen möchtest, kannst du ihn durch einen Klick auf das <span class="click">x</span> unsichtbar machen. Genauso wie du eigene Beitrage löschen würdest.
Wenn du einen Beitrag von jemanden nicht erneut sehen möchtest, kannst du ihn durch einen Klick auf das
<span class="click">
x</span>
unsichtbar machen. Genauso wie du eigene Beitrage löschen würdest.If you don’t want to see someone else’s post again, you can hide it from your stream by clicking the<span class="click">
x</span>
, just as you would to delete your own post. -
Benutzer ignorieren
Benutzer ignorieren
Ignore a user -
Teil 6 – Benachrichtigungen und Konversationen
Teil 6 – Benachrichtigungen und Konversationen
Part 6 – Notifications and conversations -
Benachrichtigungen und Konversationen
Benachrichtigungen und Konversationen
Notifications and conversations -
Benachrichtigungen
Benachrichtigungen
Notifications -
Klicke auf den Namen einer Person, um deren Profilseite anzusehen.
Klicke auf den Namen einer Person, um deren Profilseite anzusehen.
Click the person’s name to view their profile page. -
Klicke auf <span class="click">Beitrag</span> um den Beitrag zu sehen.
Klicke auf
<span class="click">
Beitrag</span>
um den Beitrag zu sehen.Click<span class="click">
post</span>
to view that post. -
Klicke <span class="click">Alle als gelesen markieren</span>.
Klicke
<span class="click">
Alle als gelesen markieren</span>
.Click<span class="click">
Mark all as read</span>
. -
Klicke <span class="click">Alle ansehen</span>, um zur Seite mit den Benachrichtungen zu gelangen.
Klicke
<span class="click">
Alle ansehen</span>
, um zur Seite mit den Benachrichtungen zu gelangen.Click<span class="click">
View all</span>
to go to the Notifications page. -
Die Benachrichtigungsseite zeigt dir alle an dich gerichteten früheren Benachrichtigungen (25 pro Seite).
Die Benachrichtigungsseite zeigt dir alle an dich gerichteten früheren Benachrichtigungen (25 pro Seite).
The notifications page shows you all previous notifications made to you, 25 to a page. -
Konversationen
Konversationen
Conversations -
Eine Konversation ist eine private Kommunikation zwischen zwei oder mehr Menschen. Um diese Funktion zu nutzen, klicke auf das Briefumschlag-Symbol im oberen Seitenbereich.
Eine Konversation ist eine private Kommunikation zwischen zwei oder mehr Menschen. Um diese Funktion zu nutzen, klicke auf das Briefumschlag-Symbol im oberen Seitenbereich.
A conversation is a private communication between two or more people. To access this feature, click the envelope icon in the header bar. -
Du kannst nur mit Menschen eine Konversation anfangen, mit denen du beidseitig teilst.
Du kannst nur mit Menschen eine Konversation anfangen, mit denen du beidseitig teilst.
You can only start conversations with people with whom you have mutual sharing. -
In der linken Spalte siehst du eine Liste der Konversationen mit Titel, Profilbild der Person, die sie begonnen hat, dem Namen der zuletzt antwortenden Person und rechts die Anzahl der Beiträge zu der Konversation (in grau; in rot, falls ungelesene Beiträge vorhanden sind), die Zeitspanne seit dem letzten Beitrag und unterhalb ein „Mehr-Personen-Symbol“, wenn mehr als eine Person, außer dir beteiligt ist. Fahre mit der Maus darüber, um zu sehen, wer teilnimmt.
In der linken Spalte siehst du eine Liste der Konversationen mit Titel, Profilbild der Person, die sie begonnen hat, dem Namen der zuletzt antwortenden Person und rechts die Anzahl der Beiträge zu der Konversation (in grau; in rot, falls ungelesene Beiträge vorhanden sind), die Zeitspanne seit dem letzten Beitrag und unterhalb ein „Mehr-Personen-Symbol“, wenn mehr als eine Person, außer dir beteiligt ist. Fahre mit der Maus darüber, um zu sehen, wer teilnimmt.
In the left-hand column, you’ll see a list of conversations, with the title, profile picture of the person who started the conversation, the name of the last person to have replied to it, and to the right the number of contributions to the conversation (in grey; if there are unread messages this will be indicated in red), the time since the last contribution, and underneath, a “multiple persons” icon if there is more than one person other than you involved. Move your cursor over this icon to see who else is involved.