Diaspora/Website
-
You can also create new aspects from your contacts page.
You can also create new aspects from your contacts page.
Můžete také vytvořit nové aspekty ze stránky kontaktů. -
Only sharing with me
Only sharing with me
Pouze sdílejí se mnou -
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
Zobrazí se vám seznam lidí, kteří s vámi sdílejí, ale s nimiž nesdílíte vy – vaši „sledující“. -
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Nyní, když jste pochopili některé aspekty, si je pojďme spojit. -
Part 4 – Finding and connecting with people
Part 4 – Finding and connecting with people
Část 4 - Hledání a navazování kontaktů s lidmi -
How to connect with people
How to connect with people
Jak se spojit s ostatními lidmi -
It’s now time to add some contacts to the “Diaspora” aspect you just created. If you already know people who are using diaspora*, you can find them and add them to any aspect you like.
It’s now time to add some contacts to the “Diaspora” aspect you just created. If you already know people who are using diaspora*, you can find them and add them to any aspect you like.
Nyní je čas přidat některé kontakty do právě vytvořeného aspektu "Diaspora". Pokud již znáte lidi, kteří používají Diasporu*, můžete je najít a přidat do libovolného aspektu. -
Sharing
Sharing
Sdílení -
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
Spojení s někým nazýváme "sdílení", protože je to známka toho, že s ním chcete sdílet obsah. Sdílení v diaspoře* může zpočátku působit trochu matoucím dojmem, protože vaše úroveň sdílení s jinými lidmi pravděpodobně nebude stejná jako úroveň jejich sdílení s vámi. Pokusme se pochopit, co to znamená. -
On diaspora* there are three types of relations between users:
On diaspora* there are three types of relations between users:
V diaspoře* existují tři typy vztahů mezi uživateli: -
Followers
Followers
Sledovatelé -
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Někdo vás zařadil do jednoho ze svých aspektů, ale vy jste to pro něj neudělali. Dostanete oznámení, že se s vámi tato osoba "začala dělit", ale žádnou jinou změnu nezaznamenáte. -
They will see your public posts in their stream, but none of your limited posts.
They will see your public posts in their stream, but none of your limited posts.
Ve svém proudu uvidí vaše veřejné příspěvky, ale žádné z vašich omezených příspěvků. -
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
Z důvodu ochrany osobních údajů nelze zjistit, do kterého aspektu vás někdo jiný zařadil - je to jeho věc, do kterého ze svých aspektů každou osobu zařadí, takže to nikdo jiný nemůže zjistit. -
Following
Following
Sledující -
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
Sdílíte se s osobou, která se s vámi nesdílí. To znamená, že jste si ji přidali k jednomu (nebo více) ze svých aspektů, ale ona si vás nepřidala ke svým aspektům. -
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
Osoba, kterou sledujete, bude mít přístup k příspěvkům, které jste vložili do aspektu (aspektů), do nichž jste ji zařadili, a také k vašim veřejným příspěvkům a vy začnete dostávat její veřejné příspěvky do svého proudu. -
Mutual sharing
Mutual sharing
Oboustranně sdílející -
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
Pokud se dva z vás začali dělit, je to ještě zajímavější a komplikovanější! Lze to přirovnat k "přátelství" na Facebooku, i když jsou zde důležité rozdíly. -
When there’s a mutual connection, the two of you have each indicated a desire to see posts from the other, so each of you will see limited posts made by the other person to the aspect(s) into which the other has placed you. However, your sharing with each other might be very different. Think of the following scenario:
When there’s a mutual connection, the two of you have each indicated a desire to see posts from the other, so each of you will see limited posts made by the other person to the aspect(s) into which the other has placed you. However, your sharing with each other might be very different. Think of the following scenario:
Pokud existuje vzájemné spojení, každý z vás vyjádřil přání vidět příspěvky toho druhého, takže každý z vás uvidí omezené příspěvky té druhé osoby k aspektu (aspektům), do kterého vás ten druhý zařadil. Vaše vzájemné sdílení však může být velmi odlišné. Představte si následující scénář: