🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Kristina beljan Traducteur en italien, sans droit de relecture

    In the english version: there is a problematic between the subject and the conjugation of the verb, so that we can say "[...] of how parts of diaspora* work", or "[...] of how diaspora* works".


Historique

  1. Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.
    Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.

    Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.
    Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.

    Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers een betere kennis geven van de onderdelen van diaspora*
    Pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers een betere kennis geven van de onderdelen van diaspora*
    modifié par Meneer .
    Copier dans le presse-papier
  4. Pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    Pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    modifié par Yogrt .
    Copier dans le presse-papier
  5. Het pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    Het pletten van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    modifié par Yogrt .
    Copier dans le presse-papier
  6. Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    modifié par Yogrt .
    Copier dans le presse-papier
  7. Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de werking van de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de werking van de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    modifié par Yogrt .
    Copier dans le presse-papier
  8. Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de werking van de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    Het elimineren van bugs helpt iedereen en kan nieuwkomers de werking van de verschillende onderdelen van diaspora* beter leren kennen.
    modifié par Meneer .
    Copier dans le presse-papier