diaspora*'s contributors
Diaspora/Website
-
diaspora*’s contributors
diaspora*’s contributors
diaspora*'s bijdragers
-
contributors gaat over mensen die een bijdrage hebben geleverd aan diaspora*, lijkt mij niet de deelnemers.
-
heb er maar gewoon bijdragers van gemaakt. zag dat het ook een officiele vertaling is.
-
dan zijn we nu deus klaar :)
-
Bijna, nog nog even 'dus' ipv 'deus' :D
-
Bijdragers klinkt echt vreemd in mij opinie. Je wil kort blijven wss maar "personen die een bijdrage leverden aan diaspora" is toch echt wel mooier nederlands nee?
-
Wel mee eens, maar het is ook een woord waar je misschien even aan moet wennen. Het is correct Nederlands en eigenlijk helemaal niet zo gek als je het een paar keer hoort.
Maar goed, jouw zin vind ik ook wel mooi. Als ie een beetje op de pagina past... :) -
Het is altijd een afweging tussen duidelijkheid en compactheid. Iets mooiers is welkom, maar bij voorkeur in 1 of 2 woorden lijkt me.
Historique
-
diaspora*'s contributorsdiaspora*'s contributors
-
diaspora*'s contributorsdiaspora*'s contributors
diaspora*'s contributors
-
bijdragers aan diaspor*bijdragers aan diaspor*
-
diaspora* bijdragersdiaspora* bijdragers
-
diaspora* deelnemersdiaspora* deelnemers
-
diaspora*'s bijdragersdiaspora*'s bijdragers
-
diaspora*'s bijdragersdiaspora*'s bijdragers
-
diaspora*’s contributorsdiaspora*’s contributors
diaspora*’s contributors
-
diaspora*'s bijdragersdiaspora*'s bijdragers
-
diaspora*’s contributorsdiaspora*’s contributors
diaspora*’s contributors
-
diaspora*'s bijdragersdiaspora*'s bijdragers