Diaspora/Website
-
The alternative text in the square brackets is displayed if the image cannot be loaded, and the optional title is displayed as a tool-tip when the cursor is moved over the image; both are useful but not essential.
The alternative text in the square brackets is displayed if the image cannot be loaded, and the optional title is displayed as a tool-tip when the cursor is moved over the image; both are useful but not essential.
De alternatieve tekst in de vierkante haken wordt getoond als de afbeelding niet kan worden geladen en de optionele titel wordt als pop-up tekst getoond als de muiscursor over de afbeelding beweegt; beide kunnen handig zijn maar zijn niet noodzakelijk. -
If you want your message to include a character which is also used in Markdown coding, you can prevent it from being read by Markdown as a formatting code by “escaping” it. To do this, place a backslash ( \ ) in front of the character. For example, typing
If you want your message to include a character which is also used in Markdown coding, you can prevent it from being read by Markdown as a formatting code by “escaping” it. To do this, place a backslash ( \ ) in front of the character. For example, typing
Als je in je bericht ook een teken wilt weergen dat ook in de Markdown opmaaktaal wordt gebruikt, dan kun je voorkomen dat Markdown het als opmaakcommando beschouwt door te 'escapen'. Doe dit door een 'backslash'( \ ) voor het teken te plaatsen. Bijvoorbeeld ingeven van -
this \_ is an underscore
this \_ is an underscore
dit \_ is een liggend streepje -
prevents Markdown from reading the underscore as a Markdown code and allows diaspora* to display the underscore rather than creating italic text.
prevents Markdown from reading the underscore as a Markdown code and allows diaspora* to display the underscore rather than creating italic text.
voorkomt dat Markdown het liggende streepje als een Markdown commando siet en laat diaspora* een liggend streepje plaatsen in plaats van er cursieve tekst achter weer te geven. -
Special characters
Special characters
Speciale tekens -
You can create the following symbols and other special characters using a combination of characters:
You can create the following symbols and other special characters using a combination of characters:
Je kunt de volgende symbolen en andere speciale tekens maken door gebruik te maken van een combinatie van tekens: -
There’s a more detailed description of Markdown’s syntax %{markdown_link}.
There’s a more detailed description of Markdown’s syntax %{markdown_link}.
Er is een meer gedetailleerde beschrijving van de Markdown syntax %{markdown_link} -
on this page
on this page
on deze pagina -
We’ve tried to cover all the essentials of using diaspora* in these tutorials in as clear a manner as possible. However, there may be something you’re still not clear about or something that hasn’t been covered here that you want to know. There are also more technical matters such as setting up your own pod, which aren’t covered here.
We’ve tried to cover all the essentials of using diaspora* in these tutorials in as clear a manner as possible. However, there may be something you’re still not clear about or something that hasn’t been covered here that you want to know. There are also more technical matters such as setting up your own pod, which aren’t covered here.
We hebben geprobeerd om in deze instructie de meest noodzakelijke informatie om met diaspora* te kunnen werken duidelijk te beschrijven. Maar je zult best nog wel eens een vraag hebben, of iets willen weten wat niet is beproken. Er zijn ook nog meer technische aspecten die hier niet zijn behandeld, zoals het opzetten van je eigen diaspora* server. -
On this page you will find links to other useful sites offering tutorials and more information.
On this page you will find links to other useful sites offering tutorials and more information.
Op deze pagina vind je links naar nuttige sites met instructies en meer informatie. -
a guide in French for people new to diaspora*
a guide in French for people new to diaspora*
een Franstalige instructie voor nieuwe diaspora* gebruikers -
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
Natuurlijk is er heel veel informatie over diaspora* hier op onze projectsite -
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} - alles wat je moet weten over gebruik, ontwikkeling en installatie van diaspora* -
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
Er zijn pagina's over %{wikipedia_link} en de %{wikipedia_software_link} op Wikipedia -
User support
User support
Gebruikersondersteuning -
You can ask a <span class="click">#question</span> about diaspora*, ask for <span class="click">#help</span>, or report a <span class="click">#bug</span> in public posts in diaspora* itself
You can ask a
<span class="click">
#question</span>
about diaspora*, ask for<span class="click">
#help</span>
, or report a<span class="click">
#bug</span>
in public posts in diaspora* itselfJe kunt een<span class="click">
#question</span>
stellen over diaspora*, om<span class="click">
#help</span>
vragen, of een<span class="click">
#bug</span>
melden in openbare berichten binnen diaspora* zelf -
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Heb je een probleem dat je niet op kunt lossen? Bespreek het met ons via %{mail_link} -
mailing list
mailing list
distributielijst -
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Of spreek met de diaspora* ontwikkelaars op onze %{irc_link}. Als je niet meteen een reactie krijgt, probeer het dan later nog eens. -
IRC channel
IRC channel
IRC kanaal