🔁


Historique

  1. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.
    En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.

    En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.

    modifié par Selectorii83 .
    Copier dans le presse-papier
  6. Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.
    En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.

    En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier