Diaspora/Website
-
You’ve now learned about the activity you’ll be spending most of your time in diaspora* doing: sharing your own content, and commenting on and resharing content shared by others. In the next part of this tutorial we will take a look at “conversations:” private messages shared with one or more contacts.
-
Parte 6 – Notificaciones y conversaciones
Parte 6 – Notificaciones y conversaciones
Part 6 – Notifications and conversations -
Notificaciones y conversaciones
Notificaciones y conversaciones
Notifications and conversations -
The last big feature you should definitely know about is “conversations.” Before we do that, however, let’s look at notifications.
-
Notificaciones
Notificaciones
Notifications -
Clicking the notifications icon (which looks like a bell) in the header bar brings down a scrollable list showing the most recent notifications. If you have unread notifications, this will appear as a number in red over the icon.
-
Notifications tend to take the form “Person A commented on Person B’s post,” “Person A started sharing with you,” or “Person A has mentioned you in a post.” From this list, you can:
-
Click en el nombre de la persona para ver su página de perfil.
Click en el nombre de la persona para ver su página de perfil.
Click the person’s name to view their profile page. -
Click en la <span class="click">post</span> para ver esta publicación.
Click en la
<span class="click">
post</span>
para ver esta publicación.Click<span class="click">
post</span>
to view that post. -
Click en <span class="click">Marcar todo como leídos</span>.
Click en
<span class="click">
Marcar todo como leídos</span>
.Click<span class="click">
Mark all as read</span>
. -
Click en <span class="click">Ver todo</span> para ir a la páginas de Notificaciones.
Click en
<span class="click">
Ver todo</span>
para ir a la páginas de Notificaciones.Click<span class="click">
View all</span>
to go to the Notifications page. -
The notifications page shows you all previous notifications made to you, 25 to a page.
-
Conversaciones
Conversaciones
Conversations -
A conversation is a private communication between two or more people. To access this feature, click the envelope icon in the header bar.
-
The conversations page in the desktop interface consists of two columns: on the left, a list of conversations you have been involved in; on the right, a view of the currently selected conversation (if any).
-
Use the
<span class="click">
New conversation</span>
button at the top of the left-hand column to start a new conversation. The button will open a pop-up window in which you can write a message and add people to include in the conversation. -
You can only start conversations with people with whom you have mutual sharing.
-
When typing a name into the “to” line, the name will be auto-completed, just like when you @mention someone in a post or comment. Click the name of the person you want to contact, add a subject in the subject line, type your message and off you go! It is that simple. You can also use text formatting here, so feel free to add bold titles and big headers in your message.
-
In the left-hand column, you’ll see a list of conversations, with the title, profile picture of the person who started the conversation, the name of the last person to have replied to it, and to the right the number of contributions to the conversation (in grey; if there are unread messages this will be indicated in red), the time since the last contribution, and underneath, a “multiple persons” icon if there is more than one person other than you involved. Move your cursor over this icon to see who else is involved.
-
You can read a conversation by clicking it in the left-hand column, after which it will open on the right. At the top left you will find a list of recipients (including people who haven’t yet contributed to the conversation). Make sure to check this before starting to gossip! There may well be more people included in the conversation, all of whom will see your reply.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité