Diaspora/Website
-
Le differente vistas disponibile in diaspora* es:
Le differente vistas disponibile in diaspora* es:
The different views available in diaspora* are: -
Le fluxo
Le fluxo
The stream -
Le entratas in le fluxo es ordinate secundo le hora del entrata original.
Le entratas in le fluxo es ordinate secundo le hora del entrata original.
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post. -
Mi activitate
Mi activitate
My activity -
Le fluxo “Mi activitate” monstra omne entratas que tu ha appreciate o commentate. Es un maniera utile de tener te al currente con tote tu interactiones sur diaspora*. Le entratas in iste fluxo se ordina secundo le ultime activitate (commento o appreciation) sur cata entrata.
Le fluxo “Mi activitate” monstra omne entratas que tu ha appreciate o commentate. Es un maniera utile de tener te al currente con tote tu interactiones sur diaspora*. Le entratas in iste fluxo se ordina secundo le ultime activitate (commento o appreciation) sur cata entrata.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post. -
@Mentiones
@Mentiones
@Mentions -
Isto monstra tote le entratas facite per altere personas que te @mentiona. Le @mentiones se explicara in %{part_link}.
Isto monstra tote le entratas facite per altere personas que te @mentiona. Le @mentiones se explicara in %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}. -
Mi aspectos
Mi aspectos
My aspects -
“Mi aspectos” monstra tote le entratas facite per tote le personas con qui tu divide cosas – isto vole dicer: le personas que tu ha addite a tu aspectos. Non te inquieta si tu non sape lo que un aspecto es; nos explica isto in detalio in le parte sequente.
“Mi aspectos” monstra tote le entratas facite per tote le personas con qui tu divide cosas – isto vole dicer: le personas que tu ha addite a tu aspectos. Non te inquieta si tu non sape lo que un aspecto es; nos explica isto in detalio in le parte sequente.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part. -
Clicca sur <span class="click">Mi aspectos</span> in le menu pro vider le lista de tu aspectos. Tu pote vider entratas facite in tote le aspectos, o in solmente un o plure aspectos particular, marcante e dismarcante los in le lista de aspectos in le menu.
Clicca sur
<span class="click">
Mi aspectos</span>
in le menu pro vider le lista de tu aspectos. Tu pote vider entratas facite in tote le aspectos, o in solmente un o plure aspectos particular, marcante e dismarcante los in le lista de aspectos in le menu.Click on<span class="click">
My aspects</span>
in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu. -
#Etiquettas sequite
#Etiquettas sequite
#Followed tags -
Iste vista monstra tote le entratas disponibile (entratas public e entratas limitate que ha essite inviate a aspectos a que tu ha essite addite) que contine etiquettas que tu seque. Nos examina le etiquettas in detalio in %{part_link}.
Iste vista monstra tote le entratas disponibile (entratas public e entratas limitate que ha essite inviate a aspectos a que tu ha essite addite) que contine etiquettas que tu seque. Nos examina le etiquettas in detalio in %{part_link}.
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}. -
Iste vista contine un lista de tu etiquettas. Un clic sur un etiquetta in le barra lateral te portara al fluxo de ille etiquetta. Pro cessar de sequer un etiquetta, clicca sur le cruce presso le nomine del etiquetta in le barra lateral.
Iste vista contine un lista de tu etiquettas. Un clic sur un etiquetta in le barra lateral te portara al fluxo de ille etiquetta. Pro cessar de sequer un etiquetta, clicca sur le cruce presso le nomine del etiquetta in le barra lateral.
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar. -
Vista de profilo
Vista de profilo
Profile view -
Un clic sur tu nomine o imagine de profilo (tu "avatar"), non importa ubi tu lo vide, te porta a tu pagina de profilo. Iste te monstra tote le entratas que tu ha scribite in diaspora*. Illo anque monstra tu photo de profilo, pseudonymo, le etiquettas “a proposito de me” e tu <strong>ID de diaspora*</strong> (que ha le aspecto de un adresse de e-mail, comenciante con le nomine de usator que tu ha eligite, sequite per le nomine de tu pod).
Un clic sur tu nomine o imagine de profilo (tu "avatar"), non importa ubi tu lo vide, te porta a tu pagina de profilo. Iste te monstra tote le entratas que tu ha scribite in diaspora*. Illo anque monstra tu photo de profilo, pseudonymo, le etiquettas “a proposito de me” e tu
<strong>
ID de diaspora*</strong>
(que ha le aspecto de un adresse de e-mail, comenciante con le nomine de usator que tu ha eligite, sequite per le nomine de tu pod).Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “<strong>
diaspora* ID</strong>
(which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod). -
Sub tu avatar se trova omne information de profilo supplementari que tu ha addite, como le data de nascentia, position geographic, genere, biographia, et cetera.
Sub tu avatar se trova omne information de profilo supplementari que tu ha addite, como le data de nascentia, position geographic, genere, biographia, et cetera.
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on. -
Clicca sur le button blau <span class="click">Modificar mi profilo</span> si tu vole cambiar alcun information de tu profilo (vide %{part_link}).
Clicca sur le button blau
<span class="click">
Modificar mi profilo</span>
si tu vole cambiar alcun information de tu profilo (vide %{part_link}).Click the blue<span class="click">
Edit my profile</span>
button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}). -
Tu pote tamben vider le pagina de profilo de un altere persona cliccante sur su nomine o avatar. Le quantitate de information de profilo e entratas de un persona que tu pote vider depende de quante informationes illa condivide con te.
Tu pote tamben vider le pagina de profilo de un altere persona cliccante sur su nomine o avatar. Le quantitate de information de profilo e entratas de un persona que tu pote vider depende de quante informationes illa condivide con te.
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you. -
Si illa condivide con te, il habera un marca verde al latere de su ID de diaspora*. Si non, il habera un circulo gris.
Si illa condivide con te, il habera un marca verde al latere de su ID de diaspora*. Si non, il habera un circulo gris.
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle. -
In alto a sinistra se trova un button de aspectos. Si le persona non es in un de tu aspectos, le button indica "Adder contacto"; si illa lo es, le button es verde e indica le nomine del aspecto in le qual tu la ha placiate. Clicca sur illo pro adder la a un aspecto. Si tu ignora ille persona, le button es rubie e indica "Cessar de ignorar".
In alto a sinistra se trova un button de aspectos. Si le persona non es in un de tu aspectos, le button indica "Adder contacto"; si illa lo es, le button es verde e indica le nomine del aspecto in le qual tu la ha placiate. Clicca sur illo pro adder la a un aspecto. Si tu ignora ille persona, le button es rubie e indica "Cessar de ignorar".
At the top right you’ll find an aspects button. If the person is not in one of your aspects, it will read “Add contact;” if they are, it will be green and show the name of the aspect you’ve placed them in. Click it to add them to an aspect. If you are ignoring that person, the button will be red and will read “Stop ignoring.”