Diaspora/Website
-
Citation
Citation
Quotation -
Pro citar un parte de un articulo o altere commento, il es facile formatar le texto inserente un character ">", sequite per un spatio, al initio del linea o paragrapho.
Pro citar un parte de un articulo o altere commento, il es facile formatar le texto inserente un character ">", sequite per un spatio, al initio del linea o paragrapho.
When you want to quote an extract of an article or another comment, you can conveniently format your text by starting the line or the paragraph by the “>” character followed by a space: -
Isto es texto normal que introduce le citation:
Isto es texto normal que introduce le citation:
This is normal text introducing your quotation: -
Isto es un citation.
Isto es un citation.
This is a quotation. -
Isto es le texto post le citation.
Isto es le texto post le citation.
This is the text following the quotation. -
Public activity
-
Principios social
Principios social
Social principles -
Directivas pro participar in le communitate de diaspora*
Directivas pro participar in le communitate de diaspora*
Guidelines for being part of diaspora*’s community -
Principios social
Principios social
Social principles -
diaspora* forni a omne typo de esser vivente – sin reguardo a etate, dimension physic, capacitate, ethnicitate, genere, experientia, nationalitate, apparentia, racia, religion, o identitate e orientation sexual – le opportunitate de connecter se in un rete social decentralisate. Pro adjutar nos omnes a haber le melior experientia possibile sur diaspora*, nostre vision es illo de un communitate que interage con respecto.
diaspora* forni a omne typo de esser vivente – sin reguardo a etate, dimension physic, capacitate, ethnicitate, genere, experientia, nationalitate, apparentia, racia, religion, o identitate e orientation sexual – le opportunitate de connecter se in un rete social decentralisate. Pro adjutar nos omnes a haber le melior experientia possibile sur diaspora*, nostre vision es illo de un communitate que interage con respecto.
diaspora* provides every kind of creature - regardless of age, body size, disability, ethnicity, gender identity and expression, level of experience, nationality, personal appearance, race, religion, or sexual identity and orientation - the opportunity to connect in a decentralized social network. To help all of us to have the best possible experience on diaspora*, we envision a community which interacts respectfully. -
Le concepto de un rete decentralisate de diaspora* non permitte le expulsion de membros. Dunque, interager de maniera attente e conforme al ideales communitari de diaspora* es crucial pro le ben-esser de iste rete.
Le concepto de un rete decentralisate de diaspora* non permitte le expulsion de membros. Dunque, interager de maniera attente e conforme al ideales communitari de diaspora* es crucial pro le ben-esser de iste rete.
diaspora*’s concept of a decentralized network allows no banning of members. Considerate interaction based on the ideals of the diaspora* community is therefore crucial to the wellbeing of this network. -
Nos, le communitate diaspora*, es contra tote forma de discrimination e exclusion. Nos non accepta communication basate sur le principios de chauvinismo e nationalismo. Nos disapproba remarcas racista e le trivialisation de violentia racista historic e actual. Nos rejecta tote forma de exclusion e tote violentia structural e physic resultante.
Nos, le communitate diaspora*, es contra tote forma de discrimination e exclusion. Nos non accepta communication basate sur le principios de chauvinismo e nationalismo. Nos disapproba remarcas racista e le trivialisation de violentia racista historic e actual. Nos rejecta tote forma de exclusion e tote violentia structural e physic resultante.
As the diaspora* community, we stand together against any kind of discrimination and exclusion. We don’t accept communication based on principles of chauvinism and nationalism. We disapprove racist remarks and downplaying of historic and current fascist violence. We oppose any kind of exclusion and the related structural and physical violence. -
Resta calme, e sia benevole verso omnes!
Resta calme, e sia benevole verso omnes!
Stay calm, and be excellent to each other! -
Como facer lo?
Como facer lo?
How to do this? -
Usa linguage accolligente e inclusive.
Usa linguage accolligente e inclusive.
Use welcoming and inclusive language. -
Respecta punctos de vista e experientias que differe del tues.
Respecta punctos de vista e experientias que differe del tues.
Be respectful of differing viewpoints and experiences. -
Accepta con gratia le critica constructive.
Accepta con gratia le critica constructive.
Gracefully accept constructive criticism. -
Monstra empathia verso altere membros del communitate.
Monstra empathia verso altere membros del communitate.
Show empathy towards other community members. -
Non usa linguage o imagines sexual o violente, e non face approches o commentarios sexual indesirate.
Non usa linguage o imagines sexual o violente, e non face approches o commentarios sexual indesirate.
Avoid sexualized or violent language and imagery, and don’t give unwelcome sexual attention or make advances. -
Non provoca, non invia commentos offensive o derogatori, e non attacca altere membros del communitate.
Non provoca, non invia commentos offensive o derogatori, e non attacca altere membros del communitate.
Don’t troll, post insulting or derogatory comments, or attack other community members.