Diaspora/Website
-
Se vuoi incontrare, ed essere accolto, dalla community di diaspora* e ti senti pronto, crea un post <strong>pubblico</strong> per presentarsi e includi il tag <span class="click">#newhere</span>. Creare post pubblici che contengono tag è un ottimo modo per trovare nuovi amici su diaspora*. Se non sei sicuro su come fare, non preoccuparti - ti guideremo passo passo verso il tuo primo post nella %{part_link}.
Se vuoi incontrare, ed essere accolto, dalla community di diaspora* e ti senti pronto, crea un post
<strong>pubblico</strong>per presentarsi e includi il tag<span class="click">#newhere</span>. Creare post pubblici che contengono tag è un ottimo modo per trovare nuovi amici su diaspora*. Se non sei sicuro su come fare, non preoccuparti - ti guideremo passo passo verso il tuo primo post nella %{part_link}.If you want to meet and be welcomed by the diaspora* community and are feeling confident enough, make a<strong>public</strong>post now to introduce yourself and include the<span class="click">#newhere</span>tag. Making public posts containing tags is a great way to make new friends on diaspora*. If you’re not sure about doing this now, don’t worry – we’ll take you through your first post step by step in %{part_link}. -
Parte 2 – L'interfaccia
Parte 2 – L'interfaccia
Part 2 – The interface -
Utilizzo dell'interfaccia
Utilizzo dell'interfaccia
Using the interface -
Stai vedendo un'interfaccia che potrebbe risultarti poco familiare. (Se sei ancora nella pagina del profilo, clicca il nome del Pod oppure su <span class="click">Stream</span> in alto a sinistra). Vediamo velocemente il layout per familiarizzare con esso.
Stai vedendo un'interfaccia che potrebbe risultarti poco familiare. (Se sei ancora nella pagina del profilo, clicca il nome del Pod oppure su
<span class="click">Stream</span>in alto a sinistra). Vediamo velocemente il layout per familiarizzare con esso.You’re now looking at an interface that might be unfamiliar to you. (If you’re still on the edit profile page, click the pod name or<span class="click">Stream</span>at the left-hand end of the black header bar.) Let’s have a quick look at the layout and start to get familiar with it. -
Data la natura decentralizzata e open source di diaspora*, gli amministratori dei pod possono personalizzare le loro istanze. Pertanto, a seconda del pod in cui ti trovi, l'interfaccia potrebbe apparire leggermente diversa da quella descritta qui. Gli elementi essenziali dovrebbero essere tutti presenti, anche se disposti in modo leggermente diverso.
Data la natura decentralizzata e open source di diaspora*, gli amministratori dei pod possono personalizzare le loro istanze. Pertanto, a seconda del pod in cui ti trovi, l'interfaccia potrebbe apparire leggermente diversa da quella descritta qui. Gli elementi essenziali dovrebbero essere tutti presenti, anche se disposti in modo leggermente diverso.
Because of the decentralized and open-source nature of diaspora*, it is possible for pod administrators to customize their pods. Therefore, depending on which pod you’re on, the interface might look very slightly different to how it’s described here. However, the essential elements should all be present, even if they are arranged slightly differently. -
L'interfaccia principale può essere divisa in quattro parti.
L'interfaccia principale può essere divisa in quattro parti.
The main interface can be divided into four parts. -
In alto c'è la barra di intestazione, che è sempre in quella posizione anche sccorrendo in basso. La barra contiene:
In alto c'è la barra di intestazione, che è sempre in quella posizione anche sccorrendo in basso. La barra contiene:
At the top of the screen is the header bar, which always remains in place, even when you scroll down the page. This header bar contains: -
Sotto l'intestazione ci sono due colonne:
Sotto l'intestazione ci sono due colonne:
Beneath the header there are two columns: -
Nella barra laterale vedrai i link a vari contenuti disponibili in diaspora*: <span class="click">Stream</span>, <span class="click">Attività</span>, <span class="click">@Menzioni</span>, <span class="click">Aspetti</span>, <span class="click">#Tag che segui</span> and <span class="click">Attività pubbliche</span>. Questi li approfondiremo tra poco. Inoltre, troverai anche alcuni link per invitare i tuoi amici, dare il benvenuto ai nuovi utenti, trovare aiuto, collegarti a servizi esterni come Twitter, Tumblr e Wordpress (se disponibili sul tuo pod), pubblicare su diaspora* dal resto del web (il “bookmarklet” di diaspora*) e, su alcuni pod, trovare le informazioni di contatto dell'amministratore del pod e un pulsante per supportare i costi di gestione del tuo pod.
Nella barra laterale vedrai i link a vari contenuti disponibili in diaspora*:
<span class="click">Stream</span>,<span class="click">Attività</span>,<span class="click">@Menzioni</span>,<span class="click">Aspetti</span>,<span class="click">#Tag che segui</span>and<span class="click">Attività pubbliche</span>. Questi li approfondiremo tra poco. Inoltre, troverai anche alcuni link per invitare i tuoi amici, dare il benvenuto ai nuovi utenti, trovare aiuto, collegarti a servizi esterni come Twitter, Tumblr e Wordpress (se disponibili sul tuo pod), pubblicare su diaspora* dal resto del web (il “bookmarklet” di diaspora*) e, su alcuni pod, trovare le informazioni di contatto dell'amministratore del pod e un pulsante per supportare i costi di gestione del tuo pod.In the sidebar you’ll see links to the different content views available in diaspora*:<span class="click">Stream</span>,<span class="click">My activity</span>,<span class="click">@Mentions</span>,<span class="click">My aspects</span>,<span class="click">#Followed tags</span>and<span class="click">Public activity</span>. We’ll explain these next. There are also some links to help you invite your friends, welcome new users, find help, connect to external services such as Twitter, Tumblr, and Wordpress (if available on your pod), post to diaspora* from the rest of the web (the diaspora* “bookmarklet”) and on some pods, contact information for the pod’s administrator and a button to donate to the costs of keeping your pod running. -
La colonna principale contiene tutti gli elementi dello stream con un box per la pubblicazione in cima. È qui che avviene la magia! Approfondiremo l'utilizzo del box nella %{part_link}.
La colonna principale contiene tutti gli elementi dello stream con un box per la pubblicazione in cima. È qui che avviene la magia! Approfondiremo l'utilizzo del box nella %{part_link}.
The main column contains the content stream with a “publisher” box at the top. This is where the magic happens! We’ll cover using the publisher in %{part_link}. -
Le diverse visualizzazioni su diaspora* sono:
Le diverse visualizzazioni su diaspora* sono:
The different views available in diaspora* are: -
Stream
Stream
The stream -
I messaggi nel flusso di attività sono ordinate in base al tempo del post originale.
I messaggi nel flusso di attività sono ordinate in base al tempo del post originale.
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post. -
Le mie attività
Le mie attività
My activity -
L'elenco “Le mia attività” mostra tutti i post che hai apprezzato o commentato. È un modo semplice per tenerti aggiornato su tutte le interazioni che hai avuto su diaspora*. I post in questo flusso sono ordinati in base all'attività più recente (commento o apprezzamento) su ciascun post.
L'elenco “Le mia attività” mostra tutti i post che hai apprezzato o commentato. È un modo semplice per tenerti aggiornato su tutte le interazioni che hai avuto su diaspora*. I post in questo flusso sono ordinati in base all'attività più recente (commento o apprezzamento) su ciascun post.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post. -
@Menzioni
@Menzioni
@Mentions -
Questa parte mostra i post creati da altre persone, ma che ti hanno menzionato. Parleremo delle menzioni nella %{part_link}.
Questa parte mostra i post creati da altre persone, ma che ti hanno menzionato. Parleremo delle menzioni nella %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}. -
Aspetti
Aspetti
My aspects -
“Aspetti” mostra tutti i post inviati da tutte le persone con cui stai condividendo - cioè le persone che hai inserito negli Aspetti. Non preoccuparti se ancora non sai che cosa sia un Aspetto - te lo spieghiamo in dettaglio nella prossima parte.
“Aspetti” mostra tutti i post inviati da tutte le persone con cui stai condividendo - cioè le persone che hai inserito negli Aspetti. Non preoccuparti se ancora non sai che cosa sia un Aspetto - te lo spieghiamo in dettaglio nella prossima parte.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part. -
Fai clic su <span class="click">Aspetti</span> nel menu per visualizzare l'elenco dei tuoi Aspetti. Puoi visualizzare i post inviati a tutti i gruppi, o solo ad uno o più gruppi personali, selezionandoli e deselezionandoli dalla lista degli Aspetti nel menu.
Fai clic su
<span class="click">Aspetti</span>nel menu per visualizzare l'elenco dei tuoi Aspetti. Puoi visualizzare i post inviati a tutti i gruppi, o solo ad uno o più gruppi personali, selezionandoli e deselezionandoli dalla lista degli Aspetti nel menu.Click on<span class="click">My aspects</span>in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu.