Diaspora/Website
-
Perché non condividi con gli altri un post che ti piace? diaspora* facilita la condivisione delle idee attraverso Condividi. Devi solo premere il pulsante per condividere il messaggio.
Perché non condividi con gli altri un post che ti piace? diaspora* facilita la condivisione delle idee attraverso Condividi. Devi solo premere il pulsante per condividere il messaggio.
Why not reshare a post you love with others? diaspora* makes it easy to spread ideas via reshare. Just press the button to share the message. -
Menzioni
Menzioni
Mentions -
Vuoi ottenere l'attenzione di qualcuno? È semplice: @citalo ! Così puoi richiamare l'attenzione di uno dei tuoi contatti su qualcosa che vorresti fargli sapere.
Vuoi ottenere l'attenzione di qualcuno? È semplice: @citalo ! Così puoi richiamare l'attenzione di uno dei tuoi contatti su qualcosa che vorresti fargli sapere.
Want to get someone’s attention? Just @mention them! It’s an easy way to alert one of your contacts to something you think they need to know about. -
Amore
Amore
Love -
Mostra il tuo apprezzamento per qualcosa che ami con un ♥. Perché a volte le parole non bastano per dire quello che senti.
Mostra il tuo apprezzamento per qualcosa che ami con un ♥. Perché a volte le parole non bastano per dire quello che senti.
Show your appreciation for something you love by ♥ing it. Because sometimes words just aren’t enough to say what you feel. -
Ospita un pod collettivo
Ospita un pod collettivo
Host a community pod -
Essere una delle stelle di diaspora*
Essere una delle stelle di diaspora*
Be one of diaspora*’s stars -
diaspora* sottostà ai suoi membri, che ospitano e propongono pod aperti a a tutti coloro che ne vogliono prendere parte. Se hai dello spazio sul tuo server e qualche conoscenza tecnica, ameremmo molto se tu avviassi un pod che è aperto alle registrazioni. Più pod ci sono e meglio lavora diaspora* - diventa parte del futuro della decentralizzazione delle reti sociali!
diaspora* sottostà ai suoi membri, che ospitano e propongono pod aperti a a tutti coloro che ne vogliono prendere parte. Se hai dello spazio sul tuo server e qualche conoscenza tecnica, ameremmo molto se tu avviassi un pod che è aperto alle registrazioni. Più pod ci sono e meglio lavora diaspora* - diventa parte del futuro della decentralizzazione delle reti sociali!
diaspora* depends on its community members to host and run pods which are open to anyone who wants to take part. If you have some server space and a little bit of technical knowledge, we’d love it if you’d set up a pod which is open to registrations. The more pods, the better diaspora* works - be part of the future of the decentralized social web! -
Leggi l' %{instructions_link} e avvia il tuo pod collettivo.
Leggi l' %{instructions_link} e avvia il tuo pod collettivo.
Read the %{instructions_link} and set up your own community pod. -
Visualizza una lista dei pod collettivi in %{poduptime}
Visualizza una lista dei pod collettivi in %{poduptime}
View a list of community pods at %{poduptime} -
Partecipa!
Partecipa!
Get involved! -
Il futuro della rete sociale inizia con te
Il futuro della rete sociale inizia con te
The future of the social web starts with you -
Mettiti in gioco
Mettiti in gioco
Get involved -
Alimentato dalla comunità
Alimentato dalla comunità
Community powered -
diaspora* appartiene a te
diaspora* appartiene a te
diaspora* belongs to you -
Cosa significa tutto questo?
Cosa significa tutto questo?
What does it all mean? -
Il software libero riguarda l'individualità, la trasparenza, la creatività e la sorte. Si tratta di avere un'idea e di realizzarla. diaspora* è nata per soddisfare la passione per il divertimento e per rendere internet un posto migliore. Il software libero è ciò che ci permette di cambiare il mondo per noi stessi e lascia che i nostri amici del web traggano beneficio dalla nostra esplorazione.
Il software libero riguarda l'individualità, la trasparenza, la creatività e la sorte. Si tratta di avere un'idea e di realizzarla. diaspora* è nata per soddisfare la passione per il divertimento e per rendere internet un posto migliore. Il software libero è ciò che ci permette di cambiare il mondo per noi stessi e lascia che i nostri amici del web traggano beneficio dalla nostra esplorazione.
Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration. -
Le comunità del software libero sono straordinarie. Noi di diaspora* crediamo che le persone debbano essere valutate per quello che fanno. Non importa che tu sia un programmatore d'elite o che tu non abbia mai contribuito a un progetto prima. Contribuire a diaspora* significa mettersi al lavoro per risolvere problemi difficili, con una particolare attenzione alle soluzioni che funzionano per gli utenti.
Le comunità del software libero sono straordinarie. Noi di diaspora* crediamo che le persone debbano essere valutate per quello che fanno. Non importa che tu sia un programmatore d'elite o che tu non abbia mai contribuito a un progetto prima. Contribuire a diaspora* significa mettersi al lavoro per risolvere problemi difficili, con una particolare attenzione alle soluzioni che funzionano per gli utenti.
Free Software communities are amazing things. At diaspora*, we believe that people should be valued for what they do. It doesn’t matter whether you’re an elite coder or have never contributed to a project before. Contributing to diaspora* means that you get to work on hard problems, with a focus on solutions that work for users. -
Questo è il motivo per cui se contribuisci in modo significativo a diaspora*, ti daremo l'accesso al core commit. Agiamo uniti in questo, e vogliamo dare alle persone interessate la possibilità di fare enormi cambiamenti.
Questo è il motivo per cui se contribuisci in modo significativo a diaspora*, ti daremo l'accesso al core commit. Agiamo uniti in questo, e vogliamo dare alle persone interessate la possibilità di fare enormi cambiamenti.
This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes. -
Da dove vieni
Da dove vieni
Where you come in