Diaspora/Website
-
Sotto l'intestazione ci sono due colonne:
Sotto l'intestazione ci sono due colonne:
Beneath the header there are two columns: -
Nella barra laterale vedrai i link a vari contenuti disponibili in diaspora*: <span class="click">Stream</span>, <span class="click">Attività</span>, <span class="click">@Menzioni</span>, <span class="click">Aspetti</span>, <span class="click">#Tag che segui</span> and <span class="click">Attività pubbliche</span>. Questi li approfondiremo tra poco. Inoltre, troverai anche alcuni link per invitare i tuoi amici, dare il benvenuto ai nuovi utenti, trovare aiuto, collegarti a servizi esterni come Twitter, Tumblr e Wordpress (se disponibili sul tuo pod), pubblicare su diaspora* dal resto del web (il “bookmarklet” di diaspora*) e, su alcuni pod, trovare le informazioni di contatto dell'amministratore del pod e un pulsante per supportare i costi di gestione del tuo pod.
Nella barra laterale vedrai i link a vari contenuti disponibili in diaspora*:
<span class="click">Stream</span>,<span class="click">Attività</span>,<span class="click">@Menzioni</span>,<span class="click">Aspetti</span>,<span class="click">#Tag che segui</span>and<span class="click">Attività pubbliche</span>. Questi li approfondiremo tra poco. Inoltre, troverai anche alcuni link per invitare i tuoi amici, dare il benvenuto ai nuovi utenti, trovare aiuto, collegarti a servizi esterni come Twitter, Tumblr e Wordpress (se disponibili sul tuo pod), pubblicare su diaspora* dal resto del web (il “bookmarklet” di diaspora*) e, su alcuni pod, trovare le informazioni di contatto dell'amministratore del pod e un pulsante per supportare i costi di gestione del tuo pod.In the sidebar you’ll see links to the different content views available in diaspora*:<span class="click">Stream</span>,<span class="click">My activity</span>,<span class="click">@Mentions</span>,<span class="click">My aspects</span>,<span class="click">#Followed tags</span>and<span class="click">Public activity</span>. We’ll explain these next. There are also some links to help you invite your friends, welcome new users, find help, connect to external services such as Twitter, Tumblr, and Wordpress (if available on your pod), post to diaspora* from the rest of the web (the diaspora* “bookmarklet”) and on some pods, contact information for the pod’s administrator and a button to donate to the costs of keeping your pod running. -
La colonna principale contiene tutti gli elementi dello stream con un box per la pubblicazione in cima. È qui che avviene la magia! Approfondiremo l'utilizzo del box nella %{part_link}.
La colonna principale contiene tutti gli elementi dello stream con un box per la pubblicazione in cima. È qui che avviene la magia! Approfondiremo l'utilizzo del box nella %{part_link}.
The main column contains the content stream with a “publisher” box at the top. This is where the magic happens! We’ll cover using the publisher in %{part_link}. -
Le diverse visualizzazioni su diaspora* sono:
Le diverse visualizzazioni su diaspora* sono:
The different views available in diaspora* are: -
Stream
Stream
The stream -
I messaggi nel flusso di attività sono ordinate in base al tempo del post originale.
I messaggi nel flusso di attività sono ordinate in base al tempo del post originale.
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post. -
Le mie attività
Le mie attività
My activity -
L'elenco “Le mia attività” mostra tutti i post che hai apprezzato o commentato. È un modo semplice per tenerti aggiornato su tutte le interazioni che hai avuto su diaspora*. I post in questo flusso sono ordinati in base all'attività più recente (commento o apprezzamento) su ciascun post.
L'elenco “Le mia attività” mostra tutti i post che hai apprezzato o commentato. È un modo semplice per tenerti aggiornato su tutte le interazioni che hai avuto su diaspora*. I post in questo flusso sono ordinati in base all'attività più recente (commento o apprezzamento) su ciascun post.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post. -
@Menzioni
@Menzioni
@Mentions -
Questa parte mostra i post creati da altre persone, ma che ti hanno menzionato. Parleremo delle menzioni nella %{part_link}.
Questa parte mostra i post creati da altre persone, ma che ti hanno menzionato. Parleremo delle menzioni nella %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}. -
Aspetti
Aspetti
My aspects -
“Aspetti” mostra tutti i post inviati da tutte le persone con cui stai condividendo - cioè le persone che hai inserito negli Aspetti. Non preoccuparti se ancora non sai che cosa sia un Aspetto - te lo spieghiamo in dettaglio nella prossima parte.
“Aspetti” mostra tutti i post inviati da tutte le persone con cui stai condividendo - cioè le persone che hai inserito negli Aspetti. Non preoccuparti se ancora non sai che cosa sia un Aspetto - te lo spieghiamo in dettaglio nella prossima parte.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part. -
Fai clic su <span class="click">Aspetti</span> nel menu per visualizzare l'elenco dei tuoi Aspetti. Puoi visualizzare i post inviati a tutti i gruppi, o solo ad uno o più gruppi personali, selezionandoli e deselezionandoli dalla lista degli Aspetti nel menu.
Fai clic su
<span class="click">Aspetti</span>nel menu per visualizzare l'elenco dei tuoi Aspetti. Puoi visualizzare i post inviati a tutti i gruppi, o solo ad uno o più gruppi personali, selezionandoli e deselezionandoli dalla lista degli Aspetti nel menu.Click on<span class="click">My aspects</span>in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu. -
#Tag seguiti
#Tag seguiti
#Followed tags -
Questa visualizzazione mostra tutti i posti disponibili (post pubblici e post con accesso limitato organizzati per gruppo) contenenti i tag che segui. Vedremo i tag più in dettaglio nella %{part_link}.
Questa visualizzazione mostra tutti i posti disponibili (post pubblici e post con accesso limitato organizzati per gruppo) contenenti i tag che segui. Vedremo i tag più in dettaglio nella %{part_link}.
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}. -
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar.
-
Visualizzazione Profilo
Visualizzazione Profilo
Profile view -
Cliccando sul tuo nome o sull'immagine del tuo profilo (il tuo “avatar”) verrai reindirizzato alla tua pagina profilo. Qui puoi vedere tutti i post che hai pubblicato su diaspora*. Verranno visualizzati anche la tua foto profilo, il tuo nome utente, i tag “su di me” e il tuo "<strong>diaspora* ID</strong> (che assomiglia a un indirizzo e-mail, inizia con il nome utente che hai scelto seguito dal nome del tuo pod).
Cliccando sul tuo nome o sull'immagine del tuo profilo (il tuo “avatar”) verrai reindirizzato alla tua pagina profilo. Qui puoi vedere tutti i post che hai pubblicato su diaspora*. Verranno visualizzati anche la tua foto profilo, il tuo nome utente, i tag “su di me” e il tuo "
<strong>diaspora* ID</strong>(che assomiglia a un indirizzo e-mail, inizia con il nome utente che hai scelto seguito dal nome del tuo pod).Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “<strong>diaspora* ID</strong>(which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod). -
Sotto il tuo avatar vedrai tutte le informazioni aggiuntive che hai inserito nel profilo, come data di nascita, posizione, genere, biografia, ecc.
Sotto il tuo avatar vedrai tutte le informazioni aggiuntive che hai inserito nel profilo, come data di nascita, posizione, genere, biografia, ecc.
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on. -
Clicca il pulsante <span class="click">Modifica profilo</span> se vuoi cambiare qualsiasi informazione (vedi%{part_link}).
Clicca il pulsante
<span class="click">Modifica profilo</span>se vuoi cambiare qualsiasi informazione (vedi%{part_link}).Click the blue<span class="click">Edit my profile</span>button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).