Diaspora/Website
-
Voeg een paar zaken toe die je interesseren. Bijvoorbeeld muziek, activisme, je woonplaats. Deze termen worden omgezet in #tags, waardoor je zelf makkelijk kunt zoeken en waardoor je ook makkelijker gevonden wordt door anderen. We leggen het gebruik van #tags later uit.
Voeg een paar zaken toe die je interesseren. Bijvoorbeeld muziek, activisme, je woonplaats. Deze termen worden omgezet in #tags, waardoor je zelf makkelijk kunt zoeken en waardoor je ook makkelijker gevonden wordt door anderen. We leggen het gebruik van #tags later uit.
Click<span class="click">
Take me to diaspora*! >></span>
-
Voor je verder gaat, kun je het beste even je profiel verder aanvullen. In de werkbalk waar je terecht bent gekomen klik je op je naam of profielfoto rechtsboven en kies <span class="click">Profiel</span> uit de uitklaplijst. Klik daarna op de blauwe <span class="click">Bewerk mijn profiel</span> knop rechtsboven.
Voor je verder gaat, kun je het beste even je profiel verder aanvullen. In de werkbalk waar je terecht bent gekomen klik je op je naam of profielfoto rechtsboven en kies
<span class="click">
Profiel</span>
uit de uitklaplijst. Klik daarna op de blauwe<span class="click">
Bewerk mijn profiel</span>
knop rechtsboven.Before you do anything else, take a minute to fill out your profile. On the screen you’re taken to, click your name or avatar at the right-hand end of the black header bar, and select<span class="click">
Profile</span>
from the list which drops down. Then click the blue<span class="click">
Edit my profile</span>
button in the top right corner. -
Je profiel bestaat uit twee delen: je publieke profiel en je privé profiel. Het publieke profiel is voor iedereen zichtbaar; je privé profiel is uitsluitend zichtbaar voor de mensen met wie jij kiest om te delen. Je mag in je profiel zoveel of zo weinig invullen als je zelf wil, je hoeft ook niet je echte naam te gebruiken als je dat niet wenst.
Je profiel bestaat uit twee delen: je publieke profiel en je privé profiel. Het publieke profiel is voor iedereen zichtbaar; je privé profiel is uitsluitend zichtbaar voor de mensen met wie jij kiest om te delen. Je mag in je profiel zoveel of zo weinig invullen als je zelf wil, je hoeft ook niet je echte naam te gebruiken als je dat niet wenst.
There are two parts to your profile: the<strong>
basic profile</strong>
, which is public, and the<strong>
detailed profile</strong>
, which is private by default. Your public profile is visible to everyone; your private profile is visible only to people you have chosen to share with. You can fill out as much or as little of your profile as you like, and you don’t have to use your real name if you don’t want to. If you want everyone to know as much about you as possible, you can make your entire profile public. -
De meeste velden van je profiel spreken voor zich. NSFW betekend "not safe for work". We gaan daar later dieper op in (in %{part_link}) dus maak je hier nu geen zorgen over.
De meeste velden van je profiel spreken voor zich. NSFW betekend "not safe for work". We gaan daar later dieper op in (in %{part_link}) dus maak je hier nu geen zorgen over.
Most of the profile information fields are self-explanatory. NSFW stands for “not safe for work.” We’ll cover this in more detail in %{part_link}, so don’t worry about it now. -
Vergeet niet op de <span class="click">Profiel bijwerken</span> knop te drukken als je klaar bent!
Vergeet niet op de
<span class="click">
Profiel bijwerken</span>
knop te drukken als je klaar bent!Don’t forget to click the<span class="click">
Update profile</span>
button once you’re finished! -
Je bent nu helemaal klaar om diaspora* te gebruiken! Klik op het asterisk logo of op <span class="click">Stream</span> linksboven om te starten.
Je bent nu helemaal klaar om diaspora* te gebruiken! Klik op het asterisk logo of op
<span class="click">
Stream</span>
linksboven om te starten.You’re all set to start using diaspora*! Click the pod name or<span class="click">
Stream</span>
in the top left of the screen to start. -
Als je snel nieuwe mensen wilt ontmoeten en welkom geheten wilt worden door de diaspora* gemeenschap en als je niet bang bent, plaats dan een <strong>openbaar</strong> bericht om jezelf te introduceren. Zet de tag <span class="click">#nieuwhier</span> in het bericht. Openbare berichten met tags plaatsen is een goede manier om nieuwe vrienden op diaspora* te maken. Als je niet precies weet hoe dat werkt, geen probleem, we hebben in %{part_link} een stap-voor-stap instructie om je te begeleiden bij het plaatsen van je eerste bericht.
Als je snel nieuwe mensen wilt ontmoeten en welkom geheten wilt worden door de diaspora* gemeenschap en als je niet bang bent, plaats dan een
<strong>
openbaar</strong>
bericht om jezelf te introduceren. Zet de tag<span class="click">
#nieuwhier</span>
in het bericht. Openbare berichten met tags plaatsen is een goede manier om nieuwe vrienden op diaspora* te maken. Als je niet precies weet hoe dat werkt, geen probleem, we hebben in %{part_link} een stap-voor-stap instructie om je te begeleiden bij het plaatsen van je eerste bericht.If you want to meet and be welcomed by the diaspora* community and are feeling confident enough, make a<strong>
public</strong>
post now to introduce yourself and include the<span class="click">
#newhere</span>
tag. Making public posts containing tags is a great way to make new friends on diaspora*. If you’re not sure about doing this now, don’t worry – we’ll take you through your first post step by step in %{part_link}. -
Je kijkt nu naar een ongebruikelijke interface. Als je nog steeds op de profielbeheerpagina staat, klik dan eerst op het asterisk logo of op <span class="click">Stream</span> linksboven in de zwarte balk. Laten we dan eens snel naar het overzicht kijken om er aan te wennen.
Je kijkt nu naar een ongebruikelijke interface. Als je nog steeds op de profielbeheerpagina staat, klik dan eerst op het asterisk logo of op
<span class="click">
Stream</span>
linksboven in de zwarte balk. Laten we dan eens snel naar het overzicht kijken om er aan te wennen.You’re now looking at an interface that might be unfamiliar to you. (If you’re still on the edit profile page, click the pod name or<span class="click">
Stream</span>
at the left-hand end of the black header bar.) Let’s have a quick look at the layout and start to get familiar with it. -
Onder de werkbalk zie je drie kolommen:
Onder de werkbalk zie je drie kolommen:
Beneath the header there are two columns: -
In de linkerkolom zie je jouw profielfoto en weergavenaam en links naar de verschillende schermen die in diaspora* beschikbaar zijn: <span class="click">Mijn activiteit</span>, <span class="click">Stream</span>, <span class="click">@Mij</span>, <span class="click">Mijn aspecten</span> en <span class="click">#Gevolgde tags</span>. We leggen dit hierna uit.
In de linkerkolom zie je jouw profielfoto en weergavenaam en links naar de verschillende schermen die in diaspora* beschikbaar zijn:
<span class="click">
Mijn activiteit</span>
,<span class="click">
Stream</span>
,<span class="click">
@Mij</span>
,<span class="click">
Mijn aspecten</span>
en<span class="click">
#Gevolgde tags</span>
. We leggen dit hierna uit.In the sidebar you’ll see links to the different content views available in diaspora*:<span class="click">
Stream</span>
,<span class="click">
My activity</span>
,<span class="click">
@Mentions</span>
,<span class="click">
My aspects</span>
,<span class="click">
#Followed tags</span>
and<span class="click">
Public activity</span>
. We’ll explain these next. There are also some links to help you invite your friends, welcome new users, find help, connect to external services such as Twitter, Tumblr, and Wordpress (if available on your pod), post to diaspora* from the rest of the web (the diaspora* “bookmarklet”) and on some pods, contact information for the pod’s administrator and a button to donate to the costs of keeping your pod running. -
De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een invoerveld bovenaan. We behandelen dit in %{part_link}.
De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een invoerveld bovenaan. We behandelen dit in %{part_link}.
The main column contains the content stream with a “publisher” box at the top. This is where the magic happens! We’ll cover using the publisher in %{part_link}. -
Je "Mijn activiteit" stream toont alle berichten die je leuk vond of waarop je reageerde. Dat is een makkelijke manier om snel alle interacties binnen diaspora* te kunnen volgen. Berichten in Mijn activiteit staan op chronologische volgorde van jouw laatste actie (leuk vinden of reageren) bij elk bericht.
Je "Mijn activiteit" stream toont alle berichten die je leuk vond of waarop je reageerde. Dat is een makkelijke manier om snel alle interacties binnen diaspora* te kunnen volgen. Berichten in Mijn activiteit staan op chronologische volgorde van jouw laatste actie (leuk vinden of reageren) bij elk bericht.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post. -
Dit toont alle berichten die door andere mensen zijn geplaatst waarin jij bent @vermeld. We bespreken dit in %{part_link}.
Dit toont alle berichten die door andere mensen zijn geplaatst waarin jij bent @vermeld. We bespreken dit in %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}. -
Mijn aspecten toont alle berichten die zijn geplaatst door alle mensen met wie je deelt, dat betekent, welke mensen je in aspecten hebt opgenomen. Geen zorg als je niet weet wat een aspect is, we behandelen dat uitgebreid in het volgende deel.
Mijn aspecten toont alle berichten die zijn geplaatst door alle mensen met wie je deelt, dat betekent, welke mensen je in aspecten hebt opgenomen. Geen zorg als je niet weet wat een aspect is, we behandelen dat uitgebreid in het volgende deel.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part. -
Klik op <span class="click">Mijn aspecten</span> om een lijst te zien van al je aspecten. Je kunt berichten zien die zijn geplaatst binnen alle aspecten, of binnen één of meer aspecten, door die in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
Klik op
<span class="click">
Mijn aspecten</span>
om een lijst te zien van al je aspecten. Je kunt berichten zien die zijn geplaatst binnen alle aspecten, of binnen één of meer aspecten, door die in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.Click on<span class="click">
My aspects</span>
in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu. -
Dit overzicht toont alle beschikbare berichten (openbare berichten en de beperkt zichtbare berichten als jij in een aspect staat) waar de door jou gevolgde tags staan. We behandelen tags in %{part_link}.
Dit overzicht toont alle beschikbare berichten (openbare berichten en de beperkt zichtbare berichten als jij in een aspect staat) waar de door jou gevolgde tags staan. We behandelen tags in %{part_link}.
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}. -
Klik op <span class="click">#Gevolgde tags</span> om een overzicht van jouw tags te zien. Net als bij Mijn aspecten kun je deze stream filteren om alleen de berichten die één of meer van de tags bevatten door de tags in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
Klik op
<span class="click">
#Gevolgde tags</span>
om een overzicht van jouw tags te zien. Net als bij Mijn aspecten kun je deze stream filteren om alleen de berichten die één of meer van de tags bevatten door de tags in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar. -
Klik op je naam of profielfoto, waar die ook staat, om naar je profielpagina te gaan. Die toont alle door jou geplaatste berichten in diaspora* en je profielfoto, je weergavenaam, de "over mij" tags en je diaspora* ID (behandeld onder Aanmelding in %{part_link}).
Klik op je naam of profielfoto, waar die ook staat, om naar je profielpagina te gaan. Die toont alle door jou geplaatste berichten in diaspora* en je profielfoto, je weergavenaam, de "over mij" tags en je diaspora* ID (behandeld onder Aanmelding in %{part_link}).
Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “<strong>
diaspora* ID</strong>
(which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod). -
Onder je profielfoto zie je privé profiel informatie die je hebt toegevoegd zoals verjaardag, locatie, geslacht, biografie en zo verder.
Onder je profielfoto zie je privé profiel informatie die je hebt toegevoegd zoals verjaardag, locatie, geslacht, biografie en zo verder.
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on. -
Klik op de blauwe <span class="click">Bewerk mijn profiel</span> knop als je je profielinformatie wilt wijzigen.
Klik op de blauwe
<span class="click">
Bewerk mijn profiel</span>
knop als je je profielinformatie wilt wijzigen.Click the blue<span class="click">
Edit my profile</span>
button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).