🔁


Historique

  1. You’re all set to start using diaspora*! Click the asterisk logo or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    Youre all set to start using diaspora*! Click the asterisk logo or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. You’re all set to start using diaspora*! Click the asterisk logo or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    Youre all set to start using diaspora*! Click the asterisk logo or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.
    Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.

    Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.

    modifié par Heitor .
    Copier dans le presse-papier
  4. Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.
    Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.

    Você está pronto para começar a usar o diáspora*! Clique no logotipo asterisco ou <span class="click">Fluxo</span> no canto superior esquerdo da tela para começar.

    modifié par Heitor .
    Copier dans le presse-papier
  5. Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.
    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier
  6. Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.
    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier
  7. You’re all set to start using diaspora*! Click the pod name or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    Youre all set to start using diaspora*! Click the pod name or <span class="click">Stream</span> in the top left of the screen to start.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.
    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Clique no logotipo de asterisco ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela, para começar.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  9. Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é só clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.
    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é só clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.

    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.

    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier
  10. Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é só clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.
    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é só clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.

    Está tudo pronto para começar a usar a diaspora*! Agora é clicar no nome do servidor ou em <span class="click">Fluxo</span>, no canto superior esquerdo da tela.

    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier