🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. shadwen Traducteur en russe ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    I see this is part of Getting Started Tutorial. On the pod I use the icon bar is not "underneath profile photo" but next to user's ID, on the right. Not like on tutorial's picture. Should I still translate exactly what's written in tutorial?

    Also, is it possible to discuss with anyone a couple of questions before I can proceed translating?

    1. Consistency. I see in already approved translations that Diaspora* is mostly given a cyrillic translation * диаспора* , but in a couple of places it is * diaspora . Same about word hashtag - sometimes *хештег, other times метка.
    2. Metaphor. There were concerns about translation of pod - whether to translate the metaphor literally (as it is now in approved translations), to leave it as is - под like in your FAQ [https://wiki.diasporafoundation.org/FAQ_for_users/ru] or maybe to use another metaphor in Russian and include latin variant in brackets (pod).

    Could anyone please advise where should I go to discuss these questions? Are there any chats translation teams are in?
    Thank you

  2. shadwen Traducteur en russe ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Settled.
    Found the second project of the main site, which is almost entirely translated, will use it as guide.


Historique

  1. Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
    Underneath their profile photo youll see an icon bar: grey (with a circle) if theyre not sharing with you, green (with a ) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if theyre available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
    Underneath their profile photo youll see an icon bar: grey (with a circle) if theyre not sharing with you, green (with a ) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if theyre available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. If they are sharing with you, there will be a green ✓ next to their diaspora* ID. If not, there will be a grey circle. The following icons will be shown underneath the aspect selector button: a @mention icon if you are sharing with that person, a message icon if you have mutual sharing, and an ignore icon.
    If they are sharing with you, there will be a green next to their diaspora* ID. If not, there will be a grey circle. The following icons will be shown underneath the aspect selector button: a @mention icon if you are sharing with that person, a message icon if you have mutual sharing, and an ignore icon.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  5. If they are sharing with you, there will be a green ‚úì next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
    If they are sharing with you, there will be a greenúì next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
    If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  8. Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irás ver um círculo cinzento.
    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irás ver um círculo cinzento.

    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irás ver um círculo cinzento.

    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  9. Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.
    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.

    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.

    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  10. Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.
    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.

    Se eles estiverem a partilhar consigo, irá ver um visto verde ao lado da respetiva Id. do diaspora*. Caso contrário, irá ver um círculo cinzento.

    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier