🔁


Historique

  1. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.
    Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.

    Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.

    modifié par Doctorjellyface .
    Copier dans le presse-papier
  6. Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyones data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.
    Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.

    Namiesto toho aby dáta každého boli obsiahnuté v obrovských centrálnych serveroch vlastnené veľkou organizáciou, miestne servery ("pody") môžu byť spustené hocikde na svete. Môžete si vybrať na ktorom pode sa registrujete - možno aj na vašom miestnom pode - a bezproblémovo sa spájať s diaspora* komunitou po celom svete.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier