Diaspora/Website
-
Ne e quajmë “ndarje gjërash” lidhjen me dikë, ngaqë është një tregues se doni të ndani lëndë me ta. Ndarja e gjërave me të tjerët në diaspora* fillimisht mund të duket paska e ngatërruar, ngaqë ka pak gjasa që shkallët tuaja të ndarjes së gjërave me persona të tjerë të jenë të njëjta me shkallët e tyre të ndarjes së gjërave me ju. Le të provojmë të kuptojmë se ç’do të thotë kjo.
Ne e quajmë “ndarje gjërash” lidhjen me dikë, ngaqë është një tregues se doni të ndani lëndë me ta. Ndarja e gjërave me të tjerët në diaspora* fillimisht mund të duket paska e ngatërruar, ngaqë ka pak gjasa që shkallët tuaja të ndarjes së gjërave me persona të tjerë të jenë të njëjta me shkallët e tyre të ndarjes së gjërave me ju. Le të provojmë të kuptojmë se ç’do të thotë kjo.
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
Historique
-
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
-
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
-
Ne e quajmë “ndarje gjërash” lidhjen me dikë, ngaqë është një tregues se doni të ndani lëndë me ta. Ndarja e gjërave me të tjerët në diaspora* fillimisht mund të duket paska e ngatërruar, ngaqë ka pak gjasa që shkallët tuaja të ndarjes së gjërave me persona të tjerë të jenë të njëjta me shkallët e tyre të ndarjes së gjërave me ju. Le të provojmë të kuptojmë se ç’do të thotë kjo.Ne e quajmë “ndarje gjërash” lidhjen me dikë, ngaqë është një tregues se doni të ndani lëndë me ta. Ndarja e gjërave me të tjerët në diaspora* fillimisht mund të duket paska e ngatërruar, ngaqë ka pak gjasa që shkallët tuaja të ndarjes së gjërave me persona të tjerë të jenë të njëjta me shkallët e tyre të ndarjes së gjërave me ju. Le të provojmë të kuptojmë se ç’do të thotë kjo.
Ne e quajmë “ndarje gjërash” lidhjen me dikë, ngaqë është një tregues se doni të ndani lëndë me ta. Ndarja e gjërave me të tjerët në diaspora* fillimisht mund të duket paska e ngatërruar, ngaqë ka pak gjasa që shkallët tuaja të ndarjes së gjërave me persona të tjerë të jenë të njëjta me shkallët e tyre të ndarjes së gjërave me ju. Le të provojmë të kuptojmë se ç’do të thotë kjo.