Diaspora/Website
-
ikonë krijimi postimi të ri;
ikonë krijimi postimi të ri;
an icon to create a new post; -
ikonë për të hapur “sirtarin” që përmban mundësi të tjera.
ikonë për të hapur “sirtarin” që përmban mundësi të tjera.
an icon to open the “drawer” containing further options. -
shtylla e kërkimeve (më shumë për këtë te %{part_link});
shtylla e kërkimeve (më shumë për këtë te %{part_link});
the search bar (more about this in %{part_link}); -
lidhje për te <strong>veprimtaria Ime</strong>, <strong>@Përmendjet</strong>, <strong>Aspektet e mi</strong> dhe rrjedha <strong>#Etiketash të ndjekura</strong> (shihni më poshtë);
lidhje për te
<strong>
veprimtaria Ime</strong>
,<strong>
@Përmendjet</strong>
,<strong>
Aspektet e mi</strong>
dhe rrjedha<strong>
#Etiketash të ndjekura</strong>
(shihni më poshtë);links to your<strong>
My activity</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
,<strong>
My aspects</strong>
and<strong>
#Followed tags</strong>
streams (see below); -
menu personale hap-mbyll me:
menu personale hap-mbyll me:
a personal drop-down menu with: -
lidhje për te faqja e profilit tuaj (shihni më poshtë);
lidhje për te faqja e profilit tuaj (shihni më poshtë);
a link to your profile page (see below); -
lidhje për te lista juaj e kontakteve (shihni %{part_link});
lidhje për te lista juaj e kontakteve (shihni %{part_link});
a link to your contacts list (see %{part_link}); -
lidhje për te faqja e rregullimeve të llogarisë tuaj (shihni %{part_link});
lidhje për te faqja e rregullimeve të llogarisë tuaj (shihni %{part_link});
a link to your account settings page (see %{part_link}); -
lidhje për te seksioni i ndihmës;
lidhje për te seksioni i ndihmës;
a link to a help section; -
lidhje për kalim nga ndërfaqja për celular në atë për desktop dhe anasjelltas;
lidhje për kalim nga ndërfaqja për celular në atë për desktop dhe anasjelltas;
a link to toggle between mobile and desktop interfaces; -
buton daljesh.
buton daljesh.
a log out button. -
Nëse po e shihni diaspora*-n në një pajisje celulare, ndërfaqja do të duket mjaft e ndryshme, ngaqë jeni duke përdorur version për celular të diaspora*-s. Shtylla e kryes është e thjeshtuar, si te figura e parë më poshtë. Klikoni ikonën “sirtar” (tre vijat horizontale) që të hapni menunë e orientimit. Klikoni mbi emrin tuaj te kjo menu që të hapni menunë tuaj si përdorues. Krejt mundësitë gjenden aty, por në vende të ndryshme.
Nëse po e shihni diaspora*-n në një pajisje celulare, ndërfaqja do të duket mjaft e ndryshme, ngaqë jeni duke përdorur version për celular të diaspora*-s. Shtylla e kryes është e thjeshtuar, si te figura e parë më poshtë. Klikoni ikonën “sirtar” (tre vijat horizontale) që të hapni menunë e orientimit. Klikoni mbi emrin tuaj te kjo menu që të hapni menunë tuaj si përdorues. Krejt mundësitë gjenden aty, por në vende të ndryshme.
If you’re viewing diaspora* on a handheld device, the interface will look quite different, because you’ll be using diaspora*’s mobile version. The header bar is simplified, as in the first image below. Click the “drawer” icon (three horizontal lines) to open the navigation menu. Click your name in this menu to open your user menu. All the options are available, but they’re in different places. -
Nën kryet gjendet rrjedha kryesore e lëndës.
Nën kryet gjendet rrjedha kryesore e lëndës.
Beneath the header is the main content stream. -
“Rrjedha” është faqja juaj hyrëse në diaspora*. Në të grumbullohen krejt postime që mund të lexoni. Që do të thotë:
“Rrjedha” është faqja juaj hyrëse në diaspora*. Në të grumbullohen krejt postime që mund të lexoni. Që do të thotë:
The “stream” is your home page in diaspora*. It aggregates all the posts available to you. That is: -
postime bërë nga kontaktet tuaja;
postime bërë nga kontaktet tuaja;
posts made by your contacts; -
postime publike që përmbajnë <span class="click">#etiketa</span> që ndiqni;
postime publike që përmbajnë
<span class="click">
#etiketa</span>
që ndiqni;public posts made containing<span class="click">
#tags</span>
you follow; -
postime ku <span class="click">@përmendeni</span>;
postime ku
<span class="click">
@përmendeni</span>
;posts that<span class="click">
@mention</span>
you; -
postime nga “<span class="click">projektori i Bashkësisë</span>”, nëse nyja juaj e ka të aktivizuar këtë veçori (shihni %{part_link}).
postime nga “
<span class="click">
projektori i Bashkësisë</span>
”, nëse nyja juaj e ka të aktivizuar këtë veçori (shihni %{part_link}).posts from the “<span class="click">
Community spotlight</span>
,” if your pod has enabled this feature (see %{part_link}). -
Rrjedha e veprimtarisë publike shfaq krejt postimet publike të gatshme në nyjën tuaj, madje edhe postime të krijuara nga persona me të cilën nuk ndani gjë dhe që nuk përmbajnë ndonjë etiketë që ndiqni. Gjithë ajo lëndë!
Rrjedha e veprimtarisë publike shfaq krejt postimet publike të gatshme në nyjën tuaj, madje edhe postime të krijuara nga persona me të cilën nuk ndani gjë dhe që nuk përmbajnë ndonjë etiketë që ndiqni. Gjithë ajo lëndë!
The public activity stream displays all public posts available to your pod, even posts created by people you aren’t sharing with and which don’t contain any tags you follow. That’s a lot of content! -
Pamje të tjera
Pamje të tjera
Other views