<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!
“<strong>
diaspora</strong>
”這個字的意思,是指一把種子(一群人)在一個廣大的區域中的散布。這就是為什麼我們的代表圖案是蒲公英的由來,我們的名字中的星號也代表著一個毛絨絨的蒲公英種子。因此我們把每個 diaspora* 的帳號叫做「<strong>
種子</strong>
」或是「<strong>
豆子</strong>
」,包含著許多種子的伺服器則叫做「<strong>
豆莢</strong>
」。希望你很快就會習慣!
<strong>
diaspora</strong>
” refers to the dispersal of seeds (or people) over a wide area. That’s why our motif is the dandelion, and the asterisk in our name represents a fluffy dandelion seed. We refer to individual accounts on diaspora* as “<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!
<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!
<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!
<strong>
diaspora</strong>
” refers to the dispersal of seeds (or people) over a wide area. That’s why our motif is the dandelion, and the asterisk in our name represents a fluffy dandelion seed. We refer to individual accounts on diaspora* as “<strong>
seeds</strong>
,” and the servers in which those accounts are collected as “<strong>
pods</strong>
.” You’ll get used to it soon!
“<strong>
diaspora</strong>
”這個字的意思,是指一把種子(一群人)在一個廣大的區域中的散布。這就是為什麼我們的代表圖案是蒲公英的由來,我們的名字中的星號也代表著一個毛絨絨的蒲公英種子。因此我們把每個 diaspora* 的帳號叫做「<strong>
種子</strong>
」,包含著許多種子的伺服器則叫做「<strong>
豆莢</strong>
」。祝你很快就會習慣!
“<strong>
diaspora</strong>
”這個字的意思,是指一把種子(一群人)在一個廣大的區域中的散布。這就是為什麼我們的代表圖案是蒲公英的由來,我們的名字中的星號也代表著一個毛絨絨的蒲公英種子。因此我們把每個 diaspora* 的帳號叫做「<strong>
種子</strong>
」或是「<strong>
豆子</strong>
」,包含著許多種子的伺服器則叫做「<strong>
豆莢</strong>
」。祝你很快就會習慣!
“<strong>
diaspora</strong>
”這個字的意思,是指一把種子(一群人)在一個廣大的區域中的散布。這就是為什麼我們的代表圖案是蒲公英的由來,我們的名字中的星號也代表著一個毛絨絨的蒲公英種子。因此我們把每個 diaspora* 的帳號叫做「<strong>
種子</strong>
」或是「<strong>
豆子</strong>
」,包含著許多種子的伺服器則叫做「<strong>
豆莢</strong>
」。希望你很快就會習慣!