Beetight/Beetight
-
Je ticket is gevalideerd. Voer hieronder een nieuw wachtwoord in
Je ticket is gevalideerd. Voer hieronder een nieuw wachtwoord in
Koda je bila potrjena. Prosimo vnesite novo geslo.
Discussion commencée , avec 3 commentaires.
-
Is the 'your ticket has been validated' part necessary?
It seems redundant, as the user will only read it if the link was valid. -
Yes, I'd prefer if it was clear that an action has been performed. It's more than "your ticket is valid" - it has been "redeemed" as it's a one-time thing. If that makes sense. It's not a big deal though.
-
Right, have to think hard about that one...
-
Don't sweat it. If it's too hard, just leave it as it is.
Historique
Votre forfait ne donne pas accès à l'historique des traductions.
Passez au Forfait Premium.
L'historique des traductions vous montre les différentes versions des traductions qui ont été enregistrées. Il vous permet également de revenir à une ancienne version d'une traduction.
L'historique des traductions vous montre les différentes versions des traductions qui ont été enregistrées. Il vous permet également de revenir à une ancienne version d'une traduction.
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité
