WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
E-mail admins only
E-mail admins only
Envoyer un e-mail aux administrateurs -
E-mail non admins only
E-mail non admins only
Envoyer un e-mail aux non-administrateurs -
What is a collaborator? Help!
What is a collaborator? Help!
Qu’est-ce qu’un collaborateur? À l’aide ! -
View deleted projects
View deleted projects
Voir les projets supprimés -
%{count} segment (which does not count against the segment limit) %{count} segments (these do not count against the segment limit) oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} segment (which does not count against the segment limit)
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} segments (these do not count against the segment limit)
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} segment (celui-ci ne compte pas dans la limite de segments)
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} segments (ceux-ci ne comptent pas dans la limite de segments)
-
Back to active projects
Back to active projects
Retour vers les projets actifs -
Insert RTL mark
Insert RTL mark
Insérer marque DAG -
Insert LTR mark
Insert LTR mark
Insérer marque GAD -
Inherits from
Inherits from
Hérite de -
No inheritance
No inheritance
Pas d’héritage -
Inherits from %{locale_name}
Inherits from %{locale_name}
Hérite de %{locale_name} -
Danger Zone
Danger Zone
Zone dangereuse -
Inherited Languages
Inherited Languages
Langues héritières -
Only export differences — Non-translated text will be exported as nil.
Only export differences — Non-translated text will be exported as nil.
Seulement exporter les différences — Le texte non traduit ne sera pas exporté. -
Export everything — Non-translated text will have the text from the parent language if available.
Export everything — Non-translated text will have the text from the parent language if available.
Tout exporter — Le texte non traduit sera remplacé par le texte de la langue parent s’il est disponible. -
Lets you choose if the sub-language files are filled with parent language translations or with nil values if no specific translations are saved.
Lets you choose if the sub-language files are filled with parent language translations or with nil values if no specific translations are saved.
Permet de choisir si les fichiers des langues héritières seront remplis avec des traductions de la langue-parent ou avec des valeurs nulles si aucune traduction spécifique n'est enregistrée. -
Parent Translation in %{locale_name}:
Parent Translation in %{locale_name}:
Traduction parent en %{locale_name} : -
You don’t have the permission to update this organization’s plan
You don’t have the permission to update this organization’s plan
Vous n’avez pas l’autorisation de changer le forfait de cette organisation -
We’re really sorry but you don’t have the permission to do that.
We’re really sorry but you don’t have the permission to do that.
Nous sommes désolés, mais vous n’avez pas l’autorisation de faire ceci. -
Last proofreader
Last proofreader
Dernier relecteur