WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
changed via the <strong>API</strong> %{time_ago}.
changed via the
<strong>API</strong>%{time_ago}.modifié via l’<strong>API</strong>%{time_ago}. -
<br/>If you need an answer outside working hours. <strong>Please use it wisely</strong>.
<br/>If you need an answer outside working hours.<strong>Please use it wisely</strong>.<br/>Si vous avez besoin d'une réponse en dehors des heures de bureau.<strong>Utilisez ceci à bon escient</strong>, s’il vous plait. -
Don’t miss our <a href="/docs/faq">frequently asked questions</a> for the fastest answers.
Don’t miss our
<a href="/docs/faq">frequently asked questions</a>for the fastest answers.<a href="/fr/docs/faq">Ne manquez pas notre FAQ</a>pour des réponses plus rapide. -
On which <strong>project, file and segment</strong> is the issue happening? Does the issue happen during a file import? Then please <strong>attach the language file</strong> you are trying to import.
On which
<strong>project, file and segment</strong>is the issue happening? Does the issue happen during a file import? Then please<strong>attach the language file</strong>you are trying to import.Sur quel<strong>projet, fichier et segment</strong>rencontrez-vous le problème? Si le problème se produit lors de l’importation d’un fichier, veuillez<strong>mettre le fichier de langue en pièce jointe</strong>, s’il vous plaît. -
The <strong>organization ID</strong> and <strong>project IDs</strong> you’re having problems with.
The
<strong>organization ID</strong>and<strong>project IDs</strong>you’re having problems with.L’identifiant de l’<strong>organisation</strong>et du<strong>projet</strong>avec lesquels vous rencontrez un problème. -
Start by adding<br />your first term
Start by adding
<br />your first termCommencez par ajouter<br />votre premier terme -
Edit “%{term} <em>%{part_of_speech}</em>”
Edit “%{term}
<em>%{part_of_speech}</em>”Éditer « %{term}<em>%{part_of_speech}</em>» -
Sorry, WordReference doesn’t seem to support this language. <a href="https://www.wordreference.com/%{source}%{target}/%{term}" target="_blank">Try searching for %{term} on WordReference</a>.
Sorry, WordReference doesn’t seem to support this language.
<a href="https://www.wordreference.com/%{source}%{target}/%{term}" target="_blank">Try searching for %{term} on WordReference</a>.Désolé, WordReference semble ne pas supporter votre langue.<a href="https://www.wordreference.com/%{source}%{target}/%{term}" target="_blank">Essayez de chercher %{term} sur WordReference</a>. -
TM Matching: <span>%{rank}</span>
TM Matching:
<span>%{rank}</span>Résultats de la MT :<span>%{rank}</span> -
Also, check our <a href="%{link_translation}">translation tools</a> and our <a href="%{link_development}">development tools</a>.
Also, check our
<a href="%{link_translation}">translation tools</a>and our<a href="%{link_development}">development tools</a>.Consultez également nos<a href="%{link_translation}">outils de traduction</a>et nos<a href="%{link_development}">outils de développement</a>. -
Also, check our <a href="%{link_management}">management tools</a> and our <a href="%{link_development}">development tools</a>.
Also, check our
<a href="%{link_management}">management tools</a>and our<a href="%{link_development}">development tools</a>.Consultez également nos<a href="%{link_management}">outils de gestion</a>et nos<a href="%{link_development}">outils de développement</a>. -
Also, check our <a href="%{link_management}">management tools</a> and our <a href="%{link_translation}">translation tools</a>.
Also, check our
<a href="%{link_management}">management tools</a>and our<a href="%{link_translation}">translation tools</a>.Consultez également nos<a href="%{link_management}">outils de gestion</a>et nos<a href="%{link_translation}">outils de traduction</a>. -
Sync your translations hosted on WebTranslateIt with your code with our open-source tool <a href="https://github.com/webtranslateit/webtranslateit">wti</a>. We also have an <a href="/docs/api">API</a>. These tools are great for translating an inventory or automating the synchronization.
Sync your translations hosted on WebTranslateIt with your code with our open-source tool
<a href="https://github.com/webtranslateit/webtranslateit">wti</a>. We also have an<a href="/docs/api">API</a>. These tools are great for translating an inventory or automating the synchronization.Synchronisez vos traductions hébergées sur WebTranslateIt avec votre code avec notre outil open-source<a href="https://github.com/webtranslateit/webtranslateit">wti</a>. Nous avons également une<a href="/docs/api">API</a>. Ces outils permettre de synchroniser simplement un inventaire en base de données ou d’automatiser la synchronisation. -
wti is a command-line interface tool for synchronizing your language files with WebTranslateIt.com. It is really easy to use. Use <code>wti push</code> to push your language files to WebTranslateIt, and <code>wti pull</code> to download your translated files.
wti is a command-line interface tool for synchronizing your language files with WebTranslateIt.com. It is really easy to use. Use
<code>wti push</code>to push your language files to WebTranslateIt, and<code>wti pull</code>to download your translated files.wti est un outil en ligne commande permettant de synchroniser vos fichiers de langue avec WebTranslateIt.com. L’outil est vraiment facile à utiliser. Utilisez<code>wtipush</code>pour envoyer vos fichiers de langue vers WebTranslateit, et<code>wtipull</code>pour télécharger vos fichiers traduits. -
Do you have 1 minute? Here’s a quick video showing i18n_viz’s capabilities. <a href="http://vimeo.com/58888501" target="_blank">View this video in HD at Vimeo</a>.
Do you have 1 minute? Here’s a quick video showing i18n_viz’s capabilities.
<a href="http://vimeo.com/58888501" target="_blank">View this video in HD at Vimeo</a>.Avez-vous 1 minute ? Voici une petite vidéo montrant les fonctionnalités de i18n_viz.<a href="http://vimeo.com/58888501" target="_blank">Regardez cette vidéo en HD sur Vimeo</a> -
<a href="%{link}">Upgrade to a premium plan</a> if you’d like to keep using WebTranslateIt.
<a href="%{link}">Upgrade to a premium plan</a>if you’d like to keep using WebTranslateIt.<a href="%{link}">Passez à un forfait premium</a>si vous souhaitez continuer à utiliser WebTranslateIt. -
<a href="%{link}">Request a trial extension</a> if you need more time to evaluate WebTranslateIt.
<a href="%{link}">Request a trial extension</a>if you need more time to evaluate WebTranslateIt.<a href="%{link}">Demandez une prolongation de votre période d’essai</a>si vous avez besoin de plus de temps pour évaluer WebTranslateIt. -
By signing up you agree to the <a href="/tos" target="_blank">Terms and Conditions</a> and the <a href="/privacy" target="_blank">Privacy Policy</a>.
By signing up you agree to the
<a href="/tos" target="_blank">Terms and Conditions</a>and the<a href="/privacy" target="_blank">Privacy Policy</a>.En vous inscrivant, vous acceptez les<a href="/tos" target="_blank">Termes et Conditions</a>et la<a href="/privacy" target="_blank">Politique de confidentialité</a>. -
Company <small>(Or association, school name, etc. You will be able to change it later.)</small>
Company
<small>(Or association, school name, etc. You will be able to change it later.)</small>Entreprise<small>(ou association, nom de l’école, etc. Vous pourrez changer cette information plus tard.)</small> -
or <a href="/sign_in">Sign In</a> instead if you have an account.
or
<a href="/sign_in">Sign In</a>instead if you have an account.ou<a href="/fr/sign_in">Connectez-vous</a>si vous avez un compte utilisateur.