WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Cancel your subscription
Cancel your subscription
Annuler votre abonnement -
Are you sure you want to cancel your subscription?
Are you sure you want to cancel your subscription?
Êtes-vous certain de vouloir annuler votre abonnement ? -
(about $%{price} per month)
(about $%{price} per month)
(environ %{price}$ par mois) -
Your password is incorrect.
Your password is incorrect.
Votre mot de passe est incorrect. -
Delete your organization
Delete your organization
Supprimer votre organisation -
In order to delete your account, please confirm your password. P.S: We’re sorry to see you go! 😥
In order to delete your account, please confirm your password. P.S: We’re sorry to see you go! 😥
Pour supprimer votre compte, veuillez confirmer votre mot de passe. PS : Nous sommes désolés de vous voir partir ! 😥 -
Delete organization
Delete organization
Supprimer l'Organisation -
Give this user the rights to proofread her own translations
Give this user the rights to proofread her own translations
Donner à cet utilisateur le droit de relire ses propres traductions -
Can proofread all translations
Can proofread all translations
Peut relire toutes les traductions -
wti-maven-plugin
wti-maven-plugin
wti-maven-plugin -
wti-maven-plugin is a plugin for Apache Maven, build automation tool for Java projects. It lets you automate the uploading and donwloading of translation files with WebTranslateIt.com.
wti-maven-plugin is a plugin for Apache Maven, build automation tool for Java projects. It lets you automate the uploading and donwloading of translation files with WebTranslateIt.com.
wti-maven-plugin est un plugin pour Apache Maven, un outil d'automatisation de projets Java. Il vous permet d'automatiser la synchronisation des fichiers de traduction avec WebTranslateIt.com. -
Impossible to add this segment: a segment named “%{key_name}” already exists.
Impossible to add this segment: a segment named “%{key_name}” already exists.
Impossible d’ajouter ce segment : un segment nommé « %{key_name} » existe déjà. -
A discussion having no parents :(( For instance a discussion on a segment, which was deleted
Orphaned DiscussionOrphaned Discussion
Discussion orpheline -
This discussion is no longer readable because the segment it is attached to has been deleted.
This discussion is no longer readable because the segment it is attached to has been deleted.
Cette discussion n'est plus visible car le segment à qu'il est attaché a été supprimé. -
Deleted
Deleted
Supprimée -
We're sorry but we haven't been able to charge your payment method.
We're sorry but we haven't been able to charge your payment method.
Nous sommes désolés, mais nous n'avons pas été en mesure de débiter votre moyen de paiement. -
Change or Update your payment method here: %{url}
Change or Update your payment method here: %{url}
Modifiez ou actualisez votre mode de paiement ici : %{url} -
If you need help or have questions don't hesitate to reply to this e-mail or contact us at finance@webtranslateit.com.
If you need help or have questions don't hesitate to reply to this e-mail or contact us at finance@webtranslateit.com.
Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à répondre à cet e-mail ou à écrire à finance@webtranslateit.com. -
Thanks! We hope to renew your subscription soon! -- The WebTranslateIt team
Thanks! We hope to renew your subscription soon!
-- The WebTranslateIt teamMerci ! Nous espérons renouveler votre abonnement bientôt !
-- L'équipe de WebTranslateIt -
Unfortunately this happened because we were unable to charge your credit card. Perhaps your card was changed recently, or maxed out?
Unfortunately this happened because we were unable to charge your credit card. Perhaps your card was changed recently, or maxed out?
Malheureusement nous n'avons pas pu débiter votre carte de crédit. Votre carte a peut-être changée récemment ou a atteint son plafond ?