WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
<a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&answer=12654">Javascript</a> is required to view this site.
<a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&answer=12654">
Javascript</a>
is required to view this site.<a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&answer=12654">
Javascript</a>
est nécessaire pour utiliser ce site. -
<strong>%{project_locale_name}</strong> is added to your project. You can <a href="%{link_to_project_locales}">go back to the languages tab</a> or add another language.
<strong>
%{project_locale_name}</strong>
is added to your project. You can<a href="%{link_to_project_locales}">
go back to the languages tab</a>
or add another language.<strong>
%{project_locale_name}</strong>
a été ajoutée à votre projet. Vous pouvez<a href="%{link_to_project_locales}">
retourner à la liste de vos langues</a>
ou ajouter une nouvelle langue. -
%{locale_name} added. <a href="%{link}">View locale »</a>
%{locale_name} added.
<a href="%{link}">
View locale »</a>
%{locale_name} ajouté.<a href="%{link}">
Voir la langue »</a>
-
No credit card needed 💳 Sign up in seconds 💨<br />We won’t spam you 🧡
No credit card needed 💳 Sign up in seconds 💨
<br />
We won’t spam you 🧡Aucune carte de crédit nécessaire 💳 Inscrivez-vous en quelques secondes 💨<br />
Nous ne vous spammerons pas 🧡 -
Our servers are hosted in the Netherlands in a <a href="https://www.leaseweb.com/platform/data-centers/ams-01">carbon-neutral datacenter</a>. We also offset all our carbon footprint, as well as our employee’s footprint using the Goodplanet foundation. <a href="https://webtranslateit.com/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">Read more about our carbon-neutrality</a>.
Our servers are hosted in the Netherlands in a
<a href="https://www.leaseweb.com/platform/data-centers/ams-01">
carbon-neutral datacenter</a>
. We also offset all our carbon footprint, as well as our employee’s footprint using the Goodplanet foundation.<a href="https://webtranslateit.com/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">
Read more about our carbon-neutrality</a>
.Nos serveurs sont hébergés aux Pays-Bas dans un<a href="https://evoswitch.com/amsterdam-data-center-ams-01/">
datacentre</a>
neutre en carbone. Nous compensons également toute nos émissions carbone et celle de nos employés grâce à la fondation Goodplanet.<a href="https://webtranslateit.com/blog/posts/328-Our-Path-to-Carbon-Neutrality">
En savoir plus sur notre neutralité carbone</a>
. -
<strong><span>Software</span> Localization.</strong> <em>The Easy Way.</em>
<strong><span>
Software</span>
Localization.</strong>
<em>
The Easy Way.</em>
<strong>
La traduction d’apps<span></span>
.</strong>
<em>
Simple comme bonjour.</em>
-
Please visit our <a href="/help">help page</a> if you need assistance.
Please visit our
<a href="/help">
help page</a>
if you need assistance.Veuillez visiter notre page<a href="/fr/help">
d’aide</a>
si vous avez besoin d’aide. -
Can view translations, read and write comments.<br />Can’t translate or proofread.
Can view translations, read and write comments.
<br />
Can’t translate or proofread.Peuvent voir les traductions, lire et écrire des commentaires.<br />
Ne peuvent pas traduire ou vérifier les traductions. -
<a href="%{link}">Sign in</a> using the address “%{email}” and the password you chose. If you have forgotten your password, you can <a href="%{link2}">recover it</a>.
<a href="%{link}">
Sign in</a>
using the address “%{email}” and the password you chose. If you have forgotten your password, you can<a href="%{link2}">
recover it</a>
.<a href="%{link}">
Connectez-vous</a>
à l'aide de l'adresse « %{email} » et du mot de passe vous aviez choisi. Si vous avez oublié votre mot de passe,<a href="%{link2}">
vous pouvez le récupérer</a>
. -
<a href="/tour">Take the tour</a> and discover what WebTranslateIt is about.
<a href="/tour">
Take the tour</a>
and discover what WebTranslateIt is about.<a href="/fr/tour">
Suivez la visite guidée</a>
et découvrez ce que c’est. -
This was an invitation to work on a project on WebTranslateIt, but it wasn’t redeemed in the last 3 months, and was deactivated. If you think this is a mistake, please contact <a href="https://webtranslateit.com/support">Support</a>.
This was an invitation to work on a project on WebTranslateIt, but it wasn’t redeemed in the last 3 months, and was deactivated. If you think this is a mistake, please contact
<a href="https://webtranslateit.com/support">
Support</a>
.Ceci était une invitation pour travailler sur un projet sur WebTranslateIt, mais celle-ci n’a pas été activée au cours des 3 derniers mois et a été annulée. Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez contacter le<a href="https://webtranslateit.com/support">
Support</a>
. -
%{invitation_creator} invited you to join <strong>%{item_name}</strong>, a project hosted on WebTranslateIt.
%{invitation_creator} invited you to join
<strong>
%{item_name}</strong>
, a project hosted on WebTranslateIt.%{invitation_creator} vous a invité à rejoindre<strong>
%{item_name}</strong>
, un projet hébergé sur WebTranslateIt. -
%{invitation_creator} invited you to join <strong>%{item_name}</strong>, a Team hosted on WebTranslateIt.
%{invitation_creator} invited you to join
<strong>
%{item_name}</strong>
, a Team hosted on WebTranslateIt.%{invitation_creator} vous invite à rejoindre<strong>
%{item_name}</strong>
, une Équipe créée sur WebTranslateIt. -
<strong>Project Users successfully moved</strong>.<br /><a href="%{link}">View Team %{name}</a>.
<strong>
Project Users successfully moved</strong>
.<br /><a href="%{link}">
View Team %{name}</a>
.<strong>
Utilisateurs du projet déplacés avec succès</strong>
.<br /><a href="%{link}">
Voir l'Équipe %{name}</a>
. -
Start by <a href=%{link}>adding your first user</a>.
Start by
<a href=%{link}>
adding your first user</a>
.Commencez par<a href=%{link}>
ajouter un nouvel utilisateur</a>
. -
Team Description <small>(optional)</small>
Team Description
<small>
(optional)</small>
Description de l'Équipe<small>
(optionnel)</small>
-
Start by <a href="%{link}">creating your first Team</a>.
Start by
<a href="%{link}">
creating your first Team</a>
.Commencez par<a href="%{link}">
créer votre première Équipe</a>
. -
Team management is a new feature available only to organizations under new plans.<br />Upgrade your plan <a href="%{link}">on the Billing page of your organization »</a>
Team management is a new feature available only to organizations under new plans.
<br />
Upgrade your plan<a href="%{link}">
on the Billing page of your organization »</a>
La gestion des Équipes est une nouvelle fonctionnalité accessible uniquement aux personnes souscrivant à nos nouveaux forfaits.<br />
Vous pouvez passer à un nouveau forfait<a href="%{link}">
depuis la page de Facturation de votre organisation »</a>
-
This organization was merged to <a href="%{link}">%{name}</a>.
This organization was merged to
<a href="%{link}">
%{name}</a>
.Cette organisation a été fusionnée avec<a href="%{link}">
%{name}</a>
. -
Psst: We released new plans which give access to Teams, a new feature to help manage large teams of people across projects for busy organizations.<br /><strong>Learn more and upgrade your account.</strong>
Psst: We released new plans which give access to Teams, a new feature to help manage large teams of people across projects for busy organizations.
<br /><strong>
Learn more and upgrade your account.</strong>
Au fait, de nouveaux forfaits sont maintenant disponibles. Ceux-ci donnent accès à la gestion des Équipes, une nouvelle fonctionnalité permettant de gérer de grands groupes de personnes sur différents projets.<br /><strong>
Cliquez ici pour en apprendre plus et surclasser votre compte.</strong>