Diaspora/Website
-
Grabbing the source code is simple
Grabbing the source code is simple
Sich den Quellcode zu beschaffen ist einfach -
Clone the repository and poke around: %{clone_code}
Clone the repository and poke around: %{clone_code}
Erstelle eine Kopie des Repository und sieh dich um: %{clone_code} -
Install your development environment
Install your development environment
Installiere deine Entwicklungsumgebung -
Start contributing code!
Start contributing code!
Fange an Code beizutragen! -
We’ve got a large community ready to help you get started. We suggest you check out our %{get_started_guide_link}, talk to us on our %{discourse_link} and come and meet us in the %{irc_link}.
We’ve got a large community ready to help you get started. We suggest you check out our %{get_started_guide_link}, talk to us on our %{discourse_link} and come and meet us in the %{irc_link}.
Wir haben eine große Community, die dir beim Einstieg behilflich ist. Wir empfehlen dir, einen Blick auf die %{get_started_guide_link} zu werfen, mit uns in unserem %{discourse_link} zu reden und uns im %{irc_link} zu besuchen. -
View the source on GitHub
View the source on GitHub
Schaue dir den Quellcode auf GitHub an -
Squash bugs
Squash bugs
Beseitige Fehler -
Our project makes use of Code Triage, a volunteer service where users and developers can work together to tackle bugs in our %{github_link}.
Our project makes use of Code Triage, a volunteer service where users and developers can work together to tackle bugs in our %{github_link}.
Unser Projekt benutzt Code Triage, einen Dienst, bei dem Nutzer und Entwickler gemeinsam daran arbeiten, die im GitHub Issue Tracker festgehaltenen Fehler zu beseitigen. -
Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.
Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works.
Kleine Fehler zu verbessern, hilft allen und kann Einsteigern ein besseres Verständnis davon geben, wie die einzelnen Bestandteile von diaspora* funktionieren. -
Help us clean up our code
Help us clean up our code
Hilf uns, den Code aufzuräumen -
Help translate
Help translate
Hilf zu übersetzen -
You can help translate diaspora* into other languages by joining the %{translations_link}.
You can help translate diaspora* into other languages by joining the %{translations_link}.
Du kannst helfen, diaspora* in andere Sprachen zu übersetzen, indem du bei %{translations_link} mitmachst. -
Read our %{translation_instructions_link} on how to get started.
Read our %{translation_instructions_link} on how to get started.
Lies unsere %{translation_instructions_link}, um herauszufinden wie du anfangen kannst. -
Provide your voice
Provide your voice
Gib deine Stimme -
Our project is run entirely by community volunteers. We use a tool called Discourse to engage in conversations with our contributors about ideas and proposals.
Our project is run entirely by community volunteers. We use a tool called Discourse to engage in conversations with our contributors about ideas and proposals.
Unser Projekt wird komplett von Freiwilligen aus der Community betrieben. Wir benutzen ein Werkzeug namens Discourse, um gemeinsam mit der Community Ideen und Vorschläge zum Projekt zu diskutieren. -
Join us there
Join us there
Mach mit -
Persuade your friends and family to join diaspora* by organizing your own real-life diaspora* %{meetup_link} in your own community.
Persuade your friends and family to join diaspora* by organizing your own real-life diaspora* %{meetup_link} in your own community.
Überzeuge deine Freunde und deine Familie, diaspora* beizutreten, indem du in deiner Umgebung diaspora* %{meetup_link} veranstaltest. -
Provide support
Provide support
Biete Unterstützung -
Help new users feel welcome!
Help new users feel welcome!
Hilf neuen Nutzern, sich willkommen zu fühlen! -
Sign up here
Sign up here
Melde dich hier an