Diaspora/Website
-
That’s all you need to know about the interface for now. The first thing you will want to do is finding some people to start sharing with. However, before we get to that, let’s focus on something that features prominently throughout diaspora*: <strong>aspects</strong>.
That’s all you need to know about the interface for now. The first thing you will want to do is finding some people to start sharing with. However, before we get to that, let’s focus on something that features prominently throughout diaspora*:
<strong>
aspects</strong>
.C'est tout ce que vous avez besoin de savoir concernant l'interface pour le moment. La première chose que vous voudrez faire c'est de trouver des personnes avec lesquelles partager. Toutefois, avant cela, concentrons-nous sur une fonctionnalité importante sur diaspora* : les aspects. -
Part 3 – Aspects
Part 3 – Aspects
3ème partie - Les aspects -
All about aspects
All about aspects
Tout savoir sur les aspects -
Think of your life and the people you know. Each person is a part of one or more aspects of your life. They might be a member of your family, a close friend, a work colleague or someone you play sport or music with or with whom you share a particular interest. They might be someone you just like sharing jokes with online. Or they might be part of more than one of these aspects of your life.
Think of your life and the people you know. Each person is a part of one or more aspects of your life. They might be a member of your family, a close friend, a work colleague or someone you play sport or music with or with whom you share a particular interest. They might be someone you just like sharing jokes with online. Or they might be part of more than one of these aspects of your life.
Réfléchissez à votre vie et aux personnes que vous connaissez. Chaque personne fait partie d'un ou plusieurs aspects de votre vie. Ils peuvent être un membre de votre famille, un(e) ami(e) proche, un(e) collègue de travail ou quelqu'un avec qui vous faites du sport ou de la musique ou avec qui vous partagez un centre d'intérêt. Ou ils peuvent faire partie de plusieurs de ces aspects de votre vie. -
diaspora* works in exactly the same way. You place contacts into one or more “aspects” of your life on diaspora* based on which aspect(s) of your life they are part of. In this way, you control which of your contacts sees each post you make to diaspora*, by posting to a particular aspect or aspects. This means that you can easily share the right things with the right people. We’ll explain more about what posting to aspects means over the next three parts of this series.
diaspora* works in exactly the same way. You place contacts into one or more “aspects” of your life on diaspora* based on which aspect(s) of your life they are part of. In this way, you control which of your contacts sees each post you make to diaspora*, by posting to a particular aspect or aspects. This means that you can easily share the right things with the right people. We’ll explain more about what posting to aspects means over the next three parts of this series.
diaspora* fonctionne exactement de la même manière. Vous pouvez placer vos contacts dans des "aspects" de votre graine diaspora* selon les aspects de votre vie dont ils font partie. Ainsi, vous contrôlez lesquels, parmi vos contacts, voient chacune des publications que vous effectuez sur diaspora* en publiant sur un ou plusieurs de vos aspects. Nous expliquerons plus en détail ce que cela signifie dans les trois sections suivantes. -
When you sign up you are given four aspects: Family, Work, Friends and Acquaintances. Of course you won’t be able to sort all of your life into just four standard aspects, so the next thing we’re going to do is to add some aspects. You can also delete the default aspects if you want to.
When you sign up you are given four aspects: Family, Work, Friends and Acquaintances. Of course you won’t be able to sort all of your life into just four standard aspects, so the next thing we’re going to do is to add some aspects. You can also delete the default aspects if you want to.
Choisissez un nom pour cet aspect. Il peut exprimer la relation qui existe entre ces personnes, par exemple "Écriture créative", "Football" ou "Activistes" but vous pouvez les nommez comme bon vous semble. Personne d'autre que vous ne verra jamais les noms de vos aspects, pas plus que vos contacts ne sauront dans quel(s) aspect(s) ils se trouvent. Pour cet exercice, je vous suggère de créer un aspect nommé "Diaspora" dans lequel vous placerez les personnes que vous rencontrez ici. -
Click <span class="click">My aspects</span> in the sidebar and a list of your aspects will appear. To add an aspect, click <span class="click">+ Add an aspect</span> under the list of aspects in the menu. You will be presented with a pop-up window.
Click
<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar and a list of your aspects will appear. To add an aspect, click<span class="click">
+ Add an aspect</span>
under the list of aspects in the menu. You will be presented with a pop-up window.Décidez ensuite de cocher ou non la case "permettre aux contacts de cet aspect de se voir entre eux ?". Ceci est utile si l'aspect est dédié à un club où tous les membres se connaissent car faire en sorte qu'ils se voient, les aidera à se connecter ensemble. Attention toutefois aux respect de la vie privée de vos contacts lorsque vous utilisez cette fonctionnalité. -
This guide uses an aspect called “Diaspora” as an example, but give your aspect whatever name you want.
This guide uses an aspect called “Diaspora” as an example, but give your aspect whatever name you want.
Quand vous avez terminé, cliquez sur le bouton<span class="click">
Créer</span>
. L'aspect sera alors créé et sélectionné dans le menu. -
Choose a name for the new aspect. This might reflect the common connection between these people, perhaps “Creative writing,” “Football,” or “Activists,” but you can call it whatever you like. <strong>No one else will ever be able to see the names of your aspects, and your contacts will never know which aspect(s) they are in. That is your business alone.</strong>
Choose a name for the new aspect. This might reflect the common connection between these people, perhaps “Creative writing,” “Football,” or “Activists,” but you can call it whatever you like.
<strong>
No one else will ever be able to see the names of your aspects, and your contacts will never know which aspect(s) they are in. That is your business alone.</strong>
Une fois que l'aspect est créé, vous serez conduit(e) à une liste de contacts associés à cet aspect (qui sera vide). Vous trouverez un lien pour ajouter un ou plusieurs contact(s) à cet aspect. -
First, let’s look at the “My aspects” menu. From your stream, click <span class="click">My aspects</span> in the sidebar. A list of your aspects will drop down, and you’ll see a stream containing only posts made by people you have placed into whichever aspects are selected in the list. If you’ve only just signed up, there will be just the four default aspects, and there might not yet be anyone in any of your aspects. We’ll fix that very soon!
First, let’s look at the “My aspects” menu. From your stream, click
<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar. A list of your aspects will drop down, and you’ll see a stream containing only posts made by people you have placed into whichever aspects are selected in the list. If you’ve only just signed up, there will be just the four default aspects, and there might not yet be anyone in any of your aspects. We’ll fix that very soon!Ensuite, jetons un œil au menu Mes aspects dans la colonne de gauche. Revenez à votre flux et cliquez sur<span class="click">
Mes aspects</span>
. La liste de vos aspects va s'afficher et vous verrez un flux ne contenant que les articles publiés par les membres de l'aspect sur lequel vous cliquerez dans la liste. -
Right now all your aspects should be selected, with ticks next to them.
Right now all your aspects should be selected, with ticks next to them.
Maintenant, tous vos aspects devraient être sélectionnés, avec une petite coche à côté de chacun d'eux. -
You can click aspects in the menu to select or deselect them.
You can click aspects in the menu to select or deselect them.
Vous pouvez cliquer sur les aspects dans le menu pour les (dé)sélectionner. -
You can select just one aspect, or any combination of them.
You can select just one aspect, or any combination of them.
Vous pouvez choisir un seul aspect ou une combinaison de plusieurs d'entre eux. -
If all aspects are selected and you want to view just one, click <span class="click">Deselect all</span> and then select the one you want.
If all aspects are selected and you want to view just one, click
<span class="click">
Deselect all</span>
and then select the one you want.Si tous les aspects sont sélectionnés et que vous voulez n'en voir qu'un, cliquez sur<span class="click">
Désélectionner tout</span>
et sélectionnez celui que vous voulez voir. -
Why not play around with it for a few seconds?
Why not play around with it for a few seconds?
Essayez de jouer avec quelques instants. -
This selection system has two uses:
This selection system has two uses:
Ce système de sélection a deux usages : -
It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts <em>except</em> family members.
It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts
<em>
except</em>
family members.Cela filtre le contenu du flux. Vous pouvez ne vouloir lire que les articles publiés par les personnes de votre aspect Famille. Ou vous pourriez vouloir lire tout ce que vos contacts ont posté<em>
sauf</em>
les membres de votre famille. -
If you post a status message from the Aspects page, the aspects selected in the left-hand menu will be automatically selected in the publisher. For example, if the Friends, Family and Work aspects are selected in the list, when you click inside the publisher window you’ll see that the Aspects selector button reads “In 3 aspects.”
If you post a status message from the Aspects page, the aspects selected in the left-hand menu will be automatically selected in the publisher. For example, if the Friends, Family and Work aspects are selected in the list, when you click inside the publisher window you’ll see that the Aspects selector button reads “In 3 aspects.”
Si vous publiez une activité depuis la page des Aspects, les aspects sélectionnés dans le menu de gauche le seront automatiquement lors de la publication. Par exemple, si les aspects Amis, Famille et Travail sont sélectionnés dans la liste, quand vous cliquerez dans la fenêtre de publication, vous verrez que le bouton de sélection d'Aspects indiquera "3 aspects". -
Contacts page
Contacts page
Page des contacts -
We mentioned your contacts page in %{part_link}. You’re here now, but the best way to get to your contacts page from other pages is go to your user menu from the header bar and select <span class="click">Contacts</span> from the drop-down list.
We mentioned your contacts page in %{part_link}. You’re here now, but the best way to get to your contacts page from other pages is go to your user menu from the header bar and select
<span class="click">
Contacts</span>
from the drop-down list.Nous avons mentionné votre page des contacts dans la %{part_link}. Pour vous rendre sur votre page des contacts, cliquez sur la flèche tout à droite de la barre d'en-tête noire et sélectionnez<span class="click">
Contacts</span>
dans la liste déroulante.