Diaspora/Website
-
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
Vous considérez que Jill est une vague connaissance et la placez dans votre aspect "Connaissances". -
Jill, however, thinks of you one of her best friends, and puts you in her “Close friends” aspect.
Jill, however, thinks of you one of her best friends, and puts you in her “Close friends” aspect.
En revanche, Jill pense que vous êtes l'un(e) de ses meilleur(e)s ami(e)s et vous ajoute à son aspect "Amis proches". -
You post most things only to your “Friends” or “Family” aspects, so Jill doesn’t see many of your posts.
You post most things only to your “Friends” or “Family” aspects, so Jill doesn’t see many of your posts.
Vous publiez essentiellement dans vos aspects "Amis" et "Famille" donc Jill ne voit pas beaucoup de vos messages. -
Because you’re in Jill’s “Close friends” aspect, on the other hand, you see almost everything she posts.
Because you’re in Jill’s “Close friends” aspect, on the other hand, you see almost everything she posts.
D'un autre côté, du fait que vous vous trouvez dans l'aspect "Amis proches" de Jill, vous voyez la plupart de ses messages. -
The main thing to remember is that <strong>no one</strong> will ever see a post unless you have made it public or have made it to an aspect into which you have manually placed that person.
The main thing to remember is that
<strong>
no one</strong>
will ever see a post unless you have made it public or have made it to an aspect into which you have manually placed that person.La chose principale à garder en mémoire est que<span class="click">
personne</span>
ne verra un de vos messages à moins que l'ayez choisi public ou publié dans un aspect dans lequel vous avez manuellement ajouté cette personne. -
Finding people
Finding people
Trouver des gens -
In order to start sharing with people, you will have to start following some people. Perhaps they will follow you back! Let’s look at how to do that now.
In order to start sharing with people, you will have to start following some people. Perhaps they will follow you back! Let’s look at how to do that now.
Pour pouvoir commencer à partager avec des gens, vous allez devoir commencer à suivre des gens. Peut-être qu'ils vous suivront en retour ! Voyons maintenant comment faire cela. -
There are several ways to find someone and add them to an aspect.
There are several ways to find someone and add them to an aspect.
Il y a plusieurs manières de trouver quelqu'un et de l'ajouter à un aspect. -
Search
Search
Recherche -
The search field is in the header bar. To add someone by search:
The search field is in the header bar. To add someone by search:
Le champ de recherche se trouve dans la barre d'en-tête. Pour ajouter quelqu'un en le cherchant : -
Type a name or diaspora* ID. Suggestions will appear as you start typing.
Type a name or diaspora* ID. Suggestions will appear as you start typing.
Tapez un nom ou un ID diaspora*. Des suggestions vont apparaître dès que vous commencerez à taper. -
Hit enter to search, and you will land on a page with results.
Hit enter to search, and you will land on a page with results.
Appuyez sur entrée pour démarrer la recherche et vous aboutirez à une page de résultats. -
When you have found the person you are looking for, click the <span class="click">Add contact</span> button.
When you have found the person you are looking for, click the
<span class="click">
Add contact</span>
button.Quand vous avez trouvé la personne que vous cherchiez, cliquez sur le bouton<span class="click">
Ajouter contact</span>
. -
If the person you want to start sharing with appears in the list of suggestions, just select their name to get to their profile page and click the <span class="click">Add contact</span> button from there.
If the person you want to start sharing with appears in the list of suggestions, just select their name to get to their profile page and click the
<span class="click">
Add contact</span>
button from there.Si la personne avec laquelle vous souhaitez commencer à partager apparaît dans la liste des suggestions, sélectionnez simplement son nom pour accéder à sa page de profil et cliquez sur le bouton<span class="click">
Ajouter contact</span>
que vous y trouverez. -
A drop-down menu will then appear under the button in which you can select which aspect(s) to add the person to. You can also create a new aspect and add them to that aspect by clicking <span class="click"><em>+ Add an aspect</em></span>.
A drop-down menu will then appear under the button in which you can select which aspect(s) to add the person to. You can also create a new aspect and add them to that aspect by clicking
<span class="click"><em>
+ Add an aspect</em></span>
.Un menu déroulant apparaîtra alors sous le bouton dans lequel vous pourrez choisir dans quel aspect ajouter cette personne. Vous pouvez également créer un nouvel aspect et l'ajouter à cet aspect en cliquant sur<span class="click"><em>
Ajouter un aspect</em></span>
. -
Once you select one or more aspects, the aspect button will turn green and you will instantly start sharing posts to those aspects with the person while at the same time you will start following their public posts.
Once you select one or more aspects, the aspect button will turn green and you will instantly start sharing posts to those aspects with the person while at the same time you will start following their public posts.
Lorsque vous aurez sélectionné un ou plusieurs aspect(s), le bouton Aspects deviendra vert et vous pourrez immédiatement commencer à partager des articles avec cette personne dans cet aspect et vous commencerez également à suivre ses messages publics. -
Sending an invitation mail
Sending an invitation mail
Envoyer un courriel d'invitation -
Another way to follow a friend is by sending them an invitation mail. This can be done through the <span class="click">by mail </span> link in the menu on the right of the search results page or from the <span class="click">Invite your friends</span> link in the sidebar of the stream page. As soon as your friend accepts the invite, they will be taken through the same registration process you have just been through.
Another way to follow a friend is by sending them an invitation mail. This can be done through the
<span class="click">
by mail</span>
link in the menu on the right of the search results page or from the<span class="click">
Invite your friends</span>
link in the sidebar of the stream page. As soon as your friend accepts the invite, they will be taken through the same registration process you have just been through.Une autre façon de suivre un(e) ami(e) est de lui envoyer une invitation par email. Vous pouvez le faire via le lien<span class="click">
par email</span>
dans le menu à droite de la page de résultats de recherche ou depuis le lien<span class="click">
Invitez vos amis</span>
dans la barre sur le côté de la page de flux. Dès que votre ami(e) acceptera l'invitation, il/elle sera amené à passer par les mêmes étapes d'inscription que celles par lesquelles vous venez de passer. -
From their profile
From their profile
Depuis leur profil -
Another way to add a person to one of your aspects is by clicking their name wherever you see it in diaspora*. This will take you to their profile page, from where you will be able to add them to aspects using the button in the top right corner of the page.
Another way to add a person to one of your aspects is by clicking their name wherever you see it in diaspora*. This will take you to their profile page, from where you will be able to add them to aspects using the button in the top right corner of the page.
Une autre manière d'ajouter une personne à l'un de vos aspects est de cliquer sur son nom, où que vous le voyiez sur diaspora*. Cela vous amènera sur sa page de profil et vous pourrez, de là, l'ajouter à vos aspects depuis le bouton situé dans le coin en haut à droite de la page.