Fulmine Software/Compass
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
Very accurate compass with offline navigation and status bar notification!
Discussion commencée , sans commentaire.
-
Hi Ryo567. I'm sorry, but I forgot to set up the limit of 80 characters to this string earlier. Now it's on, but the translation is 84 characters long. Can you please adjust it? Please refer to the comment of the string to see what is best to truncate in my opinion.
Historique
-
Very accurate compass with offline navigation and status bar notification!Very accurate compass with offline navigation and status bar notification!
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavovém řádku!
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
-
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
Velmi přesný kompas s offline navigací a notifikací ve stavové liště!
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité
Short promotional text. If translation is too long to fit in 80 characters, please ommit the word „very”. If it's still too long than skip the word „offline”.