European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

18 nov. de 01:46 to 13:46
Steffen Kreuseler launched a Proofread Batch Operation in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes

39 changes in Italian:

  1. Uccidere; trattamento spie; prigionieri
    Uccidere; trattamento spie; prigionieri
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Uccidere; trattamento spie; prigionieri
    Uccidere; trattamento spie; prigionieri
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Mah ucciso...
    Mah ucciso...
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mah ucciso...
    Mah ucciso...
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. sparato si è sparato, adesso sapere con precisione se li hai ammazzati...
    sparato si è sparato, adesso sapere con precisione se li hai ammazzati...
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. sparato si è sparato, adesso sapere con precisione se li hai ammazzati...
    sparato si è sparato, adesso sapere con precisione se li hai ammazzati...
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. lì ne sono morti tre, quella sera lì, di tedeschi.
    ne sono morti tre, quella sera , di tedeschi.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. lì ne sono morti tre, quella sera lì, di tedeschi.
    ne sono morti tre, quella sera , di tedeschi.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Che poi erano sepolti lì alla colonia di Busana.
    Che poi erano sepolti alla colonia di Busana.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Che poi erano sepolti lì alla colonia di Busana.
    Che poi erano sepolti alla colonia di Busana.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Io ti dirò che se avessi ammazzato una persona quando mi guardava,
    Io ti dirò che se avessi ammazzato una persona quando mi guardava,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Io ti dirò che se avessi ammazzato una persona quando mi guardava,
    Io ti dirò che se avessi ammazzato una persona quando mi guardava,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. sarei pentito anche adesso,
    sarei pentito anche adesso,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. sarei pentito anche adesso,
    sarei pentito anche adesso,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. perché ammazzare è sempre un lavoro mica bello.
    perché ammazzare è sempre un lavoro mica bello.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. perché ammazzare è sempre un lavoro mica bello.
    perché ammazzare è sempre un lavoro mica bello.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Però sono sempre stato di questa idea io: quando uno lo merita, che ha fatto del male e...
    Però sono sempre stato di questa idea io: quando uno lo merita, che ha fatto del male e...
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Però sono sempre stato di questa idea io: quando uno lo merita, che ha fatto del male e...
    Però sono sempre stato di questa idea io: quando uno lo merita, che ha fatto del male e...
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. sono contro le torture io, proprio, anche per avere notizie... è proprio una cosa che mi ripugna,
    sono contro le torture io, proprio, anche per avere notizie... è proprio una cosa che mi ripugna,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. sono contro le torture io, proprio, anche per avere notizie... è proprio una cosa che mi ripugna,
    sono contro le torture io, proprio, anche per avere notizie... è proprio una cosa che mi ripugna,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. ma quando uno ha fatto del male insomma bisogna tirarlo via, insomma.
    ma quando uno ha fatto del male insomma bisogna tirarlo via, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. ma quando uno ha fatto del male insomma bisogna tirarlo via, insomma.
    ma quando uno ha fatto del male insomma bisogna tirarlo via, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Alle spie, secondo me, pensavo... non ho mai pensato niente.
    Alle spie, secondo me, pensavo... non ho mai pensato niente.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Alle spie, secondo me, pensavo... non ho mai pensato niente.
    Alle spie, secondo me, pensavo... non ho mai pensato niente.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Ho pensato che andavano solo uccise, individuate e uccise, insomma, ecco.
    Ho pensato che andavano solo uccise, individuate e uccise, insomma, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ho pensato che andavano solo uccise, individuate e uccise, insomma, ecco.
    Ho pensato che andavano solo uccise, individuate e uccise, insomma, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Poi sapere distinguere anche dalla gente in buona fede che finisce lì, a della gente invece che è in malafede.
    Poi sapere distinguere anche dalla gente in buona fede che finisce , a della gente invece che è in malafede.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Poi sapere distinguere anche dalla gente in buona fede che finisce lì, a della gente invece che è in malafede.
    Poi sapere distinguere anche dalla gente in buona fede che finisce , a della gente invece che è in malafede.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Perché questa qui se prendeva dei soldi dai tedeschi per fare ammazzare i nostri,
    Perché questa qui se prendeva dei soldi dai tedeschi per fare ammazzare i nostri,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Perché questa qui se prendeva dei soldi dai tedeschi per fare ammazzare i nostri,
    Perché questa qui se prendeva dei soldi dai tedeschi per fare ammazzare i nostri,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. vuole dire che della buona fede lì non è che ce ne fosse tanta, insomma.
    vuole dire che della buona fede non è che ce ne fosse tanta, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. vuole dire che della buona fede lì non è che ce ne fosse tanta, insomma.
    vuole dire che della buona fede non è che ce ne fosse tanta, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Non è che avessero il credo fascista “servo il fascismo”, insomma.
    Non è che avessero il credo fascistaservo il fascismo”, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Non è che avessero il credo fascista “servo il fascismo”, insomma.
    Non è che avessero il credo fascistaservo il fascismo”, insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Se lui fa il fascismo per fare del male ed è anche pagato, è un delitto due volte.
    Se lui fa il fascismo per fare del male ed è anche pagato, è un delitto due volte.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se lui fa il fascismo per fare del male ed è anche pagato, è un delitto due volte.
    Se lui fa il fascismo per fare del male ed è anche pagato, è un delitto due volte.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Questo sentiero che portava su, girava intorno a un cespuglio, proprio così.
    Questo sentiero che portava su, girava intorno a un cespuglio, proprio così.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Questo sentiero che portava su, girava intorno a un cespuglio, proprio così.
    Questo sentiero che portava su, girava intorno a un cespuglio, proprio così.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E a un certo momento vedo un tedesco che viene giù con un "tak-pum" (mitra tedesca) in spalla,
    E a un certo momento vedo un tedesco che viene giù con un "tak-pum" (mitra tedesca) in spalla,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E a un certo momento vedo un tedesco che viene giù con un "tak-pum" (mitra tedesca) in spalla,
    E a un certo momento vedo un tedesco che viene giù con un "tak-pum" (mitra tedesca) in spalla,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. allora io avevo il mitra lì, lo punto,
    allora io avevo il mitra , lo punto,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. allora io avevo il mitra lì, lo punto,
    allora io avevo il mitra , lo punto,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. e infatti lui dopo due passi – il cespuglio non era grande grande – arriva lì e alza le mani,
    e infatti lui dopo due passiil cespuglio non era grande grandearriva e alza le mani,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. e infatti lui dopo due passi – il cespuglio non era grande grande – arriva lì e alza le mani,
    e infatti lui dopo due passiil cespuglio non era grande grandearriva e alza le mani,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. alza le mani e io prendo il fucile e poi non mi voleva dare la rivoltella.
    alza le mani e io prendo il fucile e poi non mi voleva dare la rivoltella.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. alza le mani e io prendo il fucile e poi non mi voleva dare la rivoltella.
    alza le mani e io prendo il fucile e poi non mi voleva dare la rivoltella.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Potevo anche lasciargliela, lasciarlo davanti, però è sempre meglio essere prudenti.
    Potevo anche lasciargliela, lasciarlo davanti, però è sempre meglio essere prudenti.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Potevo anche lasciargliela, lasciarlo davanti, però è sempre meglio essere prudenti.
    Potevo anche lasciargliela, lasciarlo davanti, però è sempre meglio essere prudenti.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Allora ce l’ho preso e l'ho portato a casa mia.
    Allora ce lho preso e l'ho portato a casa mia.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Allora ce l’ho preso e l'ho portato a casa mia.
    Allora ce lho preso e l'ho portato a casa mia.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Si vede che avevano una gran voglia di latte, i tedeschi,
    Si vede che avevano una gran voglia di latte, i tedeschi,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si vede che avevano una gran voglia di latte, i tedeschi,
    Si vede che avevano una gran voglia di latte, i tedeschi,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. perché mio padre faceva un formaggio in casa, quelle formaggine che adesso sono cercate e allora noi le odiavamo
    perché mio padre faceva un formaggio in casa, quelle formaggine che adesso sono cercate e allora noi le odiavamo
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. perché mio padre faceva un formaggio in casa, quelle formaggine che adesso sono cercate e allora noi le odiavamo
    perché mio padre faceva un formaggio in casa, quelle formaggine che adesso sono cercate e allora noi le odiavamo
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. perché mangiavamo sempre quelle.
    perché mangiavamo sempre quelle.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. perché mangiavamo sempre quelle.
    perché mangiavamo sempre quelle.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E ha bevuto un tegame di latte,
    E ha bevuto un tegame di latte,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E ha bevuto un tegame di latte,
    E ha bevuto un tegame di latte,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. era sul tavolo proprio per preparare il formaggio. Ha bevuto un tegame di latte.
    era sul tavolo proprio per preparare il formaggio. Ha bevuto un tegame di latte.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. era sul tavolo proprio per preparare il formaggio. Ha bevuto un tegame di latte.
    era sul tavolo proprio per preparare il formaggio. Ha bevuto un tegame di latte.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E si era riunita tanta gente intorno. E mio padre lo guardava ammirato, perché è stato anche prigioniero lui, però non una parola cattiva nei suoi confronti, proprio come vedere uno...
    E si era riunita tanta gente intorno. E mio padre lo guardava ammirato, perché è stato anche prigioniero lui, però non una parola cattiva nei suoi confronti, proprio come vedere uno...
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E si era riunita tanta gente intorno. E mio padre lo guardava ammirato, perché è stato anche prigioniero lui, però non una parola cattiva nei suoi confronti, proprio come vedere uno...
    E si era riunita tanta gente intorno. E mio padre lo guardava ammirato, perché è stato anche prigioniero lui, però non una parola cattiva nei suoi confronti, proprio come vedere uno...
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. avrà avuto la mia età, poco più, insomma ecco.
    avrà avuto la mia età, poco più, insomma ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. avrà avuto la mia età, poco più, insomma ecco.
    avrà avuto la mia età, poco più, insomma ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E poi l’ho accompagnato a Ligonchio
    E poi lho accompagnato a Ligonchio
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E poi l’ho accompagnato a Ligonchio
    E poi lho accompagnato a Ligonchio
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. che dopo mi ha raccontato uno di Busana che l’ha accompagnato lui insieme a altri due tedeschi che erano già lì...
    che dopo mi ha raccontato uno di Busana che lha accompagnato lui insieme a altri due tedeschi che erano già ...
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. che dopo mi ha raccontato uno di Busana che l’ha accompagnato lui insieme a altri due tedeschi che erano già lì...
    che dopo mi ha raccontato uno di Busana che lha accompagnato lui insieme a altri due tedeschi che erano già ...
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Li ha accompagnati a Silano e gli hanno fatto passare il fronte e sono andati con gli alleati, insomma ecco.
    Li ha accompagnati a Silano e gli hanno fatto passare il fronte e sono andati con gli alleati, insomma ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Li ha accompagnati a Silano e gli hanno fatto passare il fronte e sono andati con gli alleati, insomma ecco.
    Li ha accompagnati a Silano e gli hanno fatto passare il fronte e sono andati con gli alleati, insomma ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Ma provato insomma, cosa vuoi, stavamo quasi sempre zitti. Ci siamo fermati lì ad una fontanella a bere
    Ma provato insomma, cosa vuoi, stavamo quasi sempre zitti. Ci siamo fermati ad una fontanella a bere
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ma provato insomma, cosa vuoi, stavamo quasi sempre zitti. Ci siamo fermati lì ad una fontanella a bere
    Ma provato insomma, cosa vuoi, stavamo quasi sempre zitti. Ci siamo fermati ad una fontanella a bere
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. ed eravamo come dei ragazzi, capisci? Lui ormai era come un agnello a questo punto, disarmato.
    ed eravamo come dei ragazzi, capisci? Lui ormai era come un agnello a questo punto, disarmato.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. ed eravamo come dei ragazzi, capisci? Lui ormai era come un agnello a questo punto, disarmato.
    ed eravamo come dei ragazzi, capisci? Lui ormai era come un agnello a questo punto, disarmato.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Dopo venendo su a Ligonchio é venuto su anche un’altro armato con me
    Dopo venendo su a Ligonchio é venuto su anche unaltro armato con me
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dopo venendo su a Ligonchio é venuto su anche un’altro armato con me
    Dopo venendo su a Ligonchio é venuto su anche unaltro armato con me
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. che era un ex-Carabiniere, che adesso é morto, Nello Coli, qui del paese anche lui.
    che era un ex-Carabiniere, che adesso é morto, Nello Coli, qui del paese anche lui.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. che era un ex-Carabiniere, che adesso é morto, Nello Coli, qui del paese anche lui.
    che era un ex-Carabiniere, che adesso é morto, Nello Coli, qui del paese anche lui.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
18 nov. de 01:46 to 13:46