European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

09 déc. de 11:30 to 12:15
Ogrimm changed 24 translations in German on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Treffen mit Carmen Zanti
    Treffen mit Carmen Zanti
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Wir besuchten Carmen Zanti zuhause in Puianello.
    Wir besuchten Carmen Zanti zuhause in Puianello.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sie ware eine der Führungskräfte und seit Jahren in der Party, gemeinsam mit ihrem Vater, der in Frankreich war, etc.
    Sie ware eine der Führungskräfte und seit Jahren in der Party, gemeinsam mit ihrem Vater, der in Frankreich war, etc.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dieser bekannte Zanti, der in der Zucchi Kaserne erschossen wurde.
    Dieser bekannte Zanti, der in der Zucchi Kaserne erschossen wurde.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Die Part gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    Die Part gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1. Die Part gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    Die Part gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  2. Die Party gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    Die Party gab ihr diese Aufgabe; sie war organisiert und hatte bereits Kontakte nach Modena,
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. und sie verteilte Waffen, zusammen mit ihrer Schwägerin Iside Viani.
    und sie verteilte Waffen, zusammen mit ihrer Schwägerin Iside Viani.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Wir gingen zu ihr und treffen eine Absprache.
    Wir gingen zu ihr und treffen eine Absprache.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1. Wir gingen zu ihr und treffen eine Absprache.
    Wir gingen zu ihr und treffen eine Absprache.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  2. Wir gingen zu ihr und ich traf eine Absprache mit ihr.
    Wir gingen zu ihr und ich traf eine Absprache mit ihr.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Am Morgen gingen wir an meinem Haus vorbei. Es war niemand da, weil sie sich alle in einem Viehstall trafen.
    Am Morgen gingen wir an meinem Haus vorbei. Es war niemand da, weil sie sich alle in einem Viehstall trafen.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ich nahm mein Fahrrad auf und ging nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
    Ich nahm mein Fahrrad auf und ging nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Also ging ich morgens los, ich holte Zanti ab und wir fuhren mit dem Fahrrad nach Modena.
    Also ging ich morgens los, ich holte Zanti ab und wir fuhren mit dem Fahrrad nach Modena.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sie brachte mich zu Alfeo Corassoli,
    Sie brachte mich zu Alfeo Corassoli,
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. wo ich den bekannten Rechtsanwalt Poppi traf,
    wo ich den bekannten Rechtsanwalt Poppi traf,
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. und da begann ich mich am richtigen Partisanenkampf zu beteiligen.
    und da begann ich mich am richtigen Partisanenkampf zu beteiligen.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ich war wie eine Schwester für die Partisanen.
    Ich war wie eine Schwester für die Partisanen.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sie liebten und respektierten mich.
    Sie liebten und respektierten mich.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Es war toll
    Es war toll
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1. Es war toll
    Es war toll
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  2. Es war unglaublich.
    Es war unglaublich.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Während des Aufenthalts bei einer Bauernfamilie in Saliceto San Giuliano, wo ich war für 5 oder 6 Monate war, fühlte ich mich wie zu Hause.
    Während des Aufenthalts bei einer Bauernfamilie in Saliceto San Giuliano, wo ich war für 5 oder 6 Monate war, fühlte ich mich wie zu Hause.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sie wussten nicht einmal, woher ich kam.
    Sie wussten nicht einmal, woher ich kam.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Erst nach dem Krieg erfuhren sie, dass ich aus Reggio kam.
    Erst nach dem Krieg erfuhren sie, dass ich aus Reggio kam.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sie dachten, ich komme aus den Bergen bei Bologna.
    Sie dachten, ich komme aus den Bergen bei Bologna.
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Befreiung
    Befreiung
    modifié par Ogrimm .
    Copier dans le presse-papier
09 déc. de 11:30 to 12:15