European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. We got half a litre of soup, the daily ration of bread, a little bit of fat and jam.
    We got half a litre of soup, the daily ration of bread, a little bit of fat and jam.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. We got half a litre of soup, the daily ration of bread, a little bit of fat and jam.
    We got half a litre of soup, the daily ration of bread, a little bit of fat and jam.

    We got half a litre of soup, the daily ration of bread, a little bit of fat and jam.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Wir bekamen dann einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,
    Wir bekamen dann einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    Wir bekamen dann einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    modifié par Julian Ringel .
    Copier dans le presse-papier
  5. Wir bekamen einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,
    Wir bekamen einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    Wir bekamen einen halben Liter Suppe, die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    modifié par Julian Ringel .
    Copier dans le presse-papier
  6. Wir bekamen einen halben Liter Suppe, und die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,
    Wir bekamen einen halben Liter Suppe, und die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    Wir bekamen einen halben Liter Suppe, und die Tagesration Brot, ein bisschen Fett, Marmelade,

    modifié par Julian Ringel .
    Copier dans le presse-papier