European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. In about half an hour the boys and men who had deserted knew that they had to leave and hide in the countryside.
    In about half an hour the boys and men who had deserted knew that they had to leave and hide in the countryside.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. In about half an hour the boys and men who had deserted knew that they had to leave and hide in the countryside.
    In about half an hour the boys and men who had deserted knew that they had to leave and hide in the countryside.

    In about half an hour the boys and men who had deserted knew that they had to leave and hide in the countryside.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Natur verstecken mussten.
    In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Natur verstecken mussten.

    In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Natur verstecken mussten.

    modifié par Lars Wassermann .
    Copier dans le presse-papier
  4. In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Wildnis verstecken mussten.
    In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Wildnis verstecken mussten.

    In rund einer halben Stunde wussten die Jungen und Männer, die desertiert hatten, dass sie aufbrechen und sich in der Wildnis verstecken mussten.

    modifié par Lars Wassermann .
    Copier dans le presse-papier