I asked: "Do you think the Germans come passing the river together with us?"
European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
I asked: "Do you think the Germans come passing the river together with us?"
I asked: "Do you think the Germans come passing the river together with us?"
"Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns durchs Wasser gelaufen? Dass wir uns gemeinsam mühen durch das Hochwasser zu kommen, echt?"
Historique
-
I asked: "Do you think the Germans come passing the river together with us?"I asked: "Do you think the Germans come passing the river together with us?"
-
"Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns zusammen durchs Wasser gelaufen?"Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns zusammen durchs Wasser gelaufen?
-
"Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns durchs Wasser gelaufen? Dass wir gemeinsam mühen durch das Hochwasser zu kommen, echt?""Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns durchs Wasser gelaufen? Dass wir gemeinsam mühen durch das Hochwasser zu kommen, echt?"
-
"Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns durchs Wasser gelaufen? Dass wir uns gemeinsam mühen durch das Hochwasser zu kommen, echt?""Glaubst du wirklich, die Deutschen kommen mit uns durchs Wasser gelaufen? Dass wir uns gemeinsam mühen durch das Hochwasser zu kommen, echt?"
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité