European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. And when I came out, friends or comrades had collected:
    And when I came out, friends or comrades had collected:

    And when I came out, friends or comrades had collected:

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. And when I came out, friends or comrades had collected:
    And when I came out, friends or comrades had collected:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, avevano raccolto:
    Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, avevano raccolto:
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  5. Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, avevano portato del burro;
    Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, avevano portato del burro;
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  6. Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, o che mi conoscevano, avevano fatto una raccolta:
    Quando mi rilasciarono, gli amici e i compagni con cui avevo lavorato, o che mi conoscevano, avevano fatto una raccolta:
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier