European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. I was born and still live in the mountains, in the town of Busana, in a tiny hamlet called Marmoreto.
    I was born and still live in the mountains, in the town of Busana, in a tiny hamlet called Marmoreto.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. I was born and still live in the mountains, in the town of Busana, in a tiny hamlet called Marmoreto.
    I was born and still live in the mountains, in the town of Busana, in a tiny hamlet called Marmoreto.

    I was born and still live in the mountains, in the town of Busana, in a tiny hamlet called Marmoreto.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.

    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  4. sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.

    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.

    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier