European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. “Ask that cop what he did in the night of October 21st, 1941!” I made a big fuss.
    Ask that cop what he did in the night of October 21st, 1941!” I made a big fuss.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. “Ask that cop what he did in the night of October 21st, 1941!” I made a big fuss.
    “Ask that cop what he did in the night of October 21st, 1941!” I made a big fuss.

    Ask that cop what he did in the night of October 21st, 1941!” I made a big fuss.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. “Chieda a quel poliziotto quello che è successo la notte del 21 ottobre!" Ho fatto una baraonda là dentro!
    “Chieda a quel poliziotto quello che è successo la notte del 21 ottobre!" Ho fatto una baraonda là dentro!

    Chieda a quel poliziotto quello che è successo la notte del 21 ottobre!" Ho fatto una baraonda dentro!

    modifié par Sgrippo .
    Copier dans le presse-papier