🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Hennie Eerhart Traducteur en néerlandais, sans droit de relecture

    Beste Paul,
    Overdue betekent letterlijk vertaald achterstallig en niet "betalingsherinnering". Een betalingsherinnering in het engels is een "payment reminder". Daarom heb ik jouw vertaling weer teruggezet naar "Achterstallig"


Historique

  1. Overdue
    Overdue
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Achterstallig
    Achterstallig

    Achterstallig

    modifié par Ernst Bunders .
    Copier dans le presse-papier
  3. Betalingsherinnering
    Betalingsherinnering

    Betalingsherinnering

    modifié par Paul van Rijn .
    Copier dans le presse-papier
  4. Dagen achterstallig
    Dagen achterstallig

    Dagen achterstallig

    modifié par Hennie Eerhart .
    Copier dans le presse-papier
  5. Betalingsherinnering
    Betalingsherinnering

    Betalingsherinnering

    modifié par Paul van Rijn .
    Copier dans le presse-papier
  6. Achterstallig
    Achterstallig

    Achterstallig

    modifié par Hennie Eerhart .
    Copier dans le presse-papier
  7.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  8. Achterstallig
    Achterstallig

    Achterstallig

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  9.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  10. Overdue
    Overdue
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  11. Achterstallig
    Achterstallig

    Achterstallig

    modifié par Hennie Eerhart .
    Copier dans le presse-papier