17 avr. de 07:25 to 20:39
Valtteri changed 50 translations in Finnish on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. UKK
    UKK
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuvissasi oli ongelma, %{name}
    Kuvissasi oli ongelma, %{name}
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuinka lisään sijaintini julkaisuuni?
    Kuinka lisään sijaintini julkaisuuni?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuinka lisään kyselyn julkaisuuni?
    Kuinka lisään kyselyn julkaisuuni?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Julkaisussasi on uusi kommentti
    Julkaisussasi on uusi kommentti
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} tykkäsi rajoitetusta julkaisustasi
    %{name} tykkäsi rajoitetusta julkaisustasi
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Olemme pahoillamme %{name}, tietojesi kanssa oli ongelma
    Olemme pahoillamme %{name}, tietojesi kanssa oli ongelma
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hei %{name} Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme henkilökohtaisia tietojasi lataamista varten. Yritä uudelleen! Pahoitellen, Diasporan sähköpostirobotti!
    Hei %{name} 
     
    Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme henkilökohtaisia tietojasi lataamista varten. 
    Yritä uudelleen! 
     
    Pahoitellen, 
     
    Diasporan sähköpostirobotti!
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lue %{faq}-sivumme wikistä
    Lue %{faq}-sivumme wikistä
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Keskustelu
    Keskustelu
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontaktit
    Kontaktit
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kontaktit
    Kontaktit
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kontaktit-sivu
    Kontaktit-sivu
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuinka keskustelen jonkun kanssa Diasporassa?
    Kuinka keskustelen jonkun kanssa Diasporassa?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ctrl+Enter – Lähetä viesti jota kirjoitat
    Ctrl+EnterLähetä viesti jota kirjoitat
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hei %{name} Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme kuviasi lataamista varten. Yritä uudelleen! Pahoitellen, Diasporan sähköpostirobotti!
    Hei %{name}  
      
    Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme kuviasi lataamista varten.  
    Yritä uudelleen!  
      
    Pahoitellen,  
      
    Diasporan sähköpostirobotti!
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuinka ilmoitan loukkaavasta julkaisusta?
    Kuinka ilmoitan loukkaavasta julkaisusta?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mistä tiedän että joku alkaa jakamaan kanssani?
    Mistä tiedän että joku alkaa jakamaan kanssani?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinun pitäisi saada ilmoitus joka kerta kun joku alkaa jakaa kanssasi.
    Sinun pitäisi saada ilmoitus joka kerta kun joku alkaa jakaa kanssasi.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinut mainittiin rajatussa julkaisussa.
    Sinut mainittiin rajatussa julkaisussa.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tässä podissa ei voi käyttää muita palveluja.
    Tässä podissa ei voi käyttää muita palveluja.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Et ole kirjautunut sisään.
    Et ole kirjautunut sisään.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Podin tilastot
    Podin tilastot
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ei aihetta
    Ei aihetta
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota.
    Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota
    Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota.
    Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  2. Et saa tehdä noin.
    Et saa tehdä noin.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota
    Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  2. Et saa tehdä noin
    Et saa tehdä noin
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Peru
    Peru
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ylläpitäjä
    Ylläpitäjä
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hallitse seurattuja tageja
    Hallitse seurattuja tageja
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Et seuraa yhtään tagia.
    Et seuraa yhtään tagia.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kutsukoodi ei ole enää voimassa
    Kutsukoodi ei ole enää voimassa
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lisää näkymä
    Lisää näkymä
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Uusi näkymäsi <%= name %> on luotu
    Uusi näkymäsi <%= name %> on luotu
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Näkymän luominen epäonnistui.
    Näkymän luominen epäonnistui.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinun pitää lisätä muutamia kontakteja ennen kuin voit aloittaa keskustelun.
    Sinun pitää lisätä muutamia kontakteja ennen kuin voit aloittaa keskustelun.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kommentoimassasi julkaisussa on uusi kommentti
    Kommentoimassasi julkaisussa on uusi kommentti
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kaksoiskappale hylätty.
    Kaksoiskappale hylätty.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Klikkaa kameran vieressä sijaitsevaa pinniä julkaisijassa. Se lisää sijaintisi OpenStreetMapin avulla. Voit muokata sijaintiasi – haluat ehkä lisätä tietyn katuosoitteen sijaan vain kaupungin.
    Klikkaa kameran vieressä sijaitsevaa pinniä julkaisijassa. Se lisää sijaintisi OpenStreetMapin avulla. Voit muokata sijaintiasihaluat ehkä lisätä tietyn katuosoitteen sijaan vain kaupungin.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Klikkaa kuvaajamerkkiä luodaksesi kyselyn. Kirjoita kysymys ja ainakin kaksi vastausta. Älä unohda tehdä julkaisustasi julkista jos haluat, että kaikki pystyvät osallistumaan kyselyyn.
    Klikkaa kuvaajamerkkiä luodaksesi kyselyn. Kirjoita kysymys ja ainakin kaksi vastausta. Älä unohda tehdä julkaisustasi julkista jos haluat, että kaikki pystyvät osallistumaan kyselyyn.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Löydät kellon rastin vierestä julkaisun oikeassa yläkulmassa. Klikkaa sitä lisätäksesi tai poistaaksesi ilmoitukset kyseiseltä julkaisulta.
    Löydät kellon rastin vierestä julkaisun oikeassa yläkulmassa. Klikkaa sitä lisätäksesi tai poistaaksesi ilmoitukset kyseiseltä julkaisulta.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Klikkaa kolmiota julkaisun oikeassa yläkulmassa ilmoittaaksesi siitä podin ylläpitäjälle. Anna myös syy ilmoituksellesi.
    Klikkaa kolmiota julkaisun oikeassa yläkulmassa ilmoittaaksesi siitä podin ylläpitäjälle. Anna myös syy ilmoituksellesi.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tässä näkymässä ei ole vielä yhtään kontaktia. Alla on lista kontakteista joita voit lisätä tähän näkymään.
    Tässä näkymässä ei ole vielä yhtään kontaktia. Alla on lista kontakteista joita voit lisätä tähän näkymään.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kuinka saan julkaisun ilmoitukset päälle tai pois?
    Kuinka saan julkaisun ilmoitukset päälle tai pois?
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Voit osallistua tähän kyselyyn sivulla <%= original_post_link %>
    Voit osallistua tähän kyselyyn sivulla <%= original_post_link %>
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} poistettiin onnistuneesti. Käytit tätä näkymää seurataksesi käyttäjiä takaisin automaattisesti. Tarkista asetuksesi valitaksesi uuden näkymän, jolla seurataan takaisin automaattisesti.
    %{name} poistettiin onnistuneesti. Käytit tätä näkymää seurataksesi käyttäjiä takaisin automaattisesti. Tarkista asetuksesi valitaksesi uuden näkymän, jolla seurataan takaisin automaattisesti.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tee tagin nimestä lyhyempi kuin %{count} merkkiä. Tällä hetkellä se on %{current_length} merkkiä pitkä.
    Tee tagin nimestä lyhyempi kuin %{count} merkkiä. Tällä hetkellä se on %{current_length} merkkiä pitkä.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Amy voi myös @mainita Benin julkaisussa.
    Amy voi myös @mainita Benin julkaisussa.
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tagin <%= tag %> seuraaminen epäonnistui :(
    Tagin <%= tag %> seuraaminen epäonnistui :(
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tagin <%= tag %> seuraamisen lopettaminen epäonnistui :(
    Tagin <%= tag %> seuraamisen lopettaminen epäonnistui :(
    modifié par Valtteri .
    Copier dans le presse-papier
17 avr. de 07:25 to 20:39