16 mar. de 01:27 to 14:01
Kotarmarko changed 13 translations in Slovenian on Diaspora. Hide changes
  1.  
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  2. prenesi paket izvorne kode
    prenesi paket izvorne kode
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. POTRDITEV GESLA
    POTRDITEV GESLA
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Stvari lahko malo pospešimo s povezavo %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s povezavo %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1. Stvari lahko malo pospešimo s povezavo %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s povezavo %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Stvari lahko malo pospešimo s %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. povezavo vašega računa Facebook
    povezavo vašega računa Facebook
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1. Stvari lahko malo pospešimo s %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s %{link} na diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1. Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozilo vam bo vaše ime in fotografijo ter omogočilo dvojno objavljanje
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozili vam bom vaše ime z fotografijo ter omogočili hkratno objavljanje na diaspori* in Facebook-u.
    Stvari lahko malo pospešimo s %{link} z diasporo*. Uvozili vam bom vaše ime z fotografijo ter omogočili hkratno objavljanje na diaspori* in Facebook-u.
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Prosim vnesite vsaj en elektronski poštni naslov.
    Prosim vnesite vsaj en elektronski poštni naslov.
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Povabila so bila že poslana na: %{emails}
    Povabila so bila že poslana na: %{emails}
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Imate problem?
    Imate problem?
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontaktirajte administratorja vašega pod-a!
    Kontaktirajte administratorja vašega pod-a!
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Elektronski naslov podmin-a
    Elektronski naslov podmin-a
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Predlagaj člana
    Predlagaj člana
    modifié par Kotarmarko .
    Copier dans le presse-papier
16 mar. de 01:27 to 14:01